< Salme 41 >
1 (Til sangmesteren. En salme af David.) Salig den Mand, der tager sig af de svage, ham frelser HERREN på Ulykkens Dag;
¡Oh cuán bendecido es el que piensa en el pobre! En el día malo Yavé lo librará.
2 HERREN vogter ham, holder ham i Live, det går ham vel i Landet, han giver ham ikke i Fjendevold.
Yavé lo protegerá y le dará vida. Será bendito en la tierra, Y no lo entregarás a la voluntad de sus enemigos.
3 På Sottesengen står HERREN ham bi, hans Smertensleje gør du ham let.
Yavé lo sustentará en el lecho de dolor. En su enfermedad suavizarás su cama.
4 Så siger jeg da: Vær mig nådig, HERRE, helbred min Sjæl, jeg har syndet mod dig!
Dije yo: Oh Yavé, ten compasión de mí. Sana mi alma, porque pequé contra Ti.
5 Mine Fjender ønsker mig ondt: "Hvornår mon han dør og hans Navn udslettes?"
Mis enemigos hablan mal de mí y preguntan: ¿Cuándo morirá y perecerá su nombre?
6 Kommer en i Besøg, så fører han hyklerisk Tale, hans Hjerte samler på ondt, og så går han bort og taler derom.
Cuando viene a verme, habla falsedad. Su corazón recoge perversidades. Cuando sale las divulga.
7 Mine Avindsmænd hvisker sammen imod mig, alle regner de med, at det går mig ilde:
Todos los que me aborrecen murmuran reunidos contra mí. Maquinan la perversidad contra mí y dicen:
8 "En dødelig Sot har grebet ham; han ligger der - kommer aldrig op!"
Algo perverso fue derramado sobre él. Cuando caiga en cama, no volverá a levantarse.
9 Endog min Ven, som jeg stolede på, som spiste mit Brød, har løftet Hælen imod mig.
Aun el hombre de mi paz en quien yo confiaba, Que comía de mi pan, Levantó contra mí su talón.
10 Men du, o HERRE, vær mig nådig og rejs mig, så jeg kan øve Gengæld imod dem.
Pero Tú, oh Yavé, ten compasión de mí. Levántame para que le dé recompensa.
11 Deraf kan jeg kende, at du har mig kær, at min Fjende ikke skal juble over mig.
En esto sé que te complaces en mí: En que mi enemigo no proclame triunfo sobre mí.
12 Du holder mig oppe i Kraft af min Uskyld, lader mig stå for dit Åsyn til evig Tid.
En cuanto a mí, en mi integridad me sostienes, Y me establecerás en tu Presencia para siempre.
13 Lovet være HERREN, Israels Gud, fra Evighed og til Evighed, Amen, Amen!
¡Bendito sea Yavé el ʼElohim de Israel, Desde la eternidad y hasta la eternidad! ¡Amén y amén!