< Salme 36 >

1 (Til sangmesteren. Af HERRENs tjener David.) Synden taler til den Gudløse inde i hans Hjerte; Gudsfrygt har han ikke for Øje;
Przewodnikowi chóru. Psalm Dawida, sługi PANA. Nieprawość niegodziwego świadczy w mym sercu, [że] nie ma bojaźni Bożej przed jego oczyma.
2 thi den smigrer ham frækt og siger, at ingen skal finde hans Brøde og hade ham.
Schlebia sobie bowiem w swoich oczach, [aż] jego nieprawość okaże się obrzydliwa.
3 Hans Munds Ord er Uret og Svig, han har ophørt at handle klogt og godt;
Słowa jego ust to niegodziwość i fałsz, porzucił mądrość i czynienie dobra.
4 på sit Leje udtænker han Uret, han træder en Vej, som ikke er god; det onde afskyr han ikke.
Na swoim łożu obmyśla nieprawość, stoi na drodze niedobrej [i] nie brzydzi się złem.
5 HERRE, din Miskundhed rækker til Himlen, din Trofasthed når til Skyerne,
PANIE, twoje miłosierdzie sięga niebios, twoja wierność aż do obłoków.
6 din Retfærd er som Guds Bjerge, dine Domme som det store Dyb; HERRE, du frelser Folk og Fæ,
Twoja sprawiedliwość jak najwyższe góry, twoje sądy [jak] wielka przepaść; ty, PANIE, zachowujesz ludzi i zwierzęta!
7 hvor dyrebar er dog din Miskundhed, Gud! Og Menneskebørnene skjuler sig i dine Vingers Skygge;
Jak cenne jest twoje miłosierdzie, Boże! Dlatego synowie ludzcy chronią się w cieniu twoich skrzydeł.
8 de kvæges ved dit Huses Fedme, du læsker dem af din Lifligheds Strøm;
Nasycą się obfitością twego domu, napoisz ich strumieniem twoich rozkoszy.
9 thi hos dig er Livets Kilde, i dit Lys skuer vi Lys!
U ciebie bowiem jest źródło życia, w twojej światłości ujrzymy światłość.
10 Lad din Miskundhed blive over dem, der kender dig, din Retfærd over de oprigtige af Hjertet.
Roztocz twe miłosierdzie nad tymi, którzy cię znają, a twoją sprawiedliwość nad ludźmi prawego serca.
11 Lad Hovmods Fod ej træde mig ned, gudløses Hånd ej jage mig bort.
Niech nie następuje na mnie noga pyszałka, niech nie wygania mnie ręka niegodziwego.
12 Se, Udådsmændene falder, slås ned, så de ikke kan rejse sig.
Oto tam upadli czyniący nieprawość, zostali powaleni i nie będą mogli powstać.

< Salme 36 >