< Salme 36 >
1 (Til sangmesteren. Af HERRENs tjener David.) Synden taler til den Gudløse inde i hans Hjerte; Gudsfrygt har han ikke for Øje;
“For the leader of the music. A psalm of David, the servant of the Lord.” To speak of the ungodliness of the wicked is in my heart. He hath no fear of God before his eyes.
2 thi den smigrer ham frækt og siger, at ingen skal finde hans Brøde og hade ham.
For he flattereth himself in his own eyes, Till his iniquity is found out and hated.
3 Hans Munds Ord er Uret og Svig, han har ophørt at handle klogt og godt;
The words of his mouth are iniquity and deceit; He neglecteth to be wise and to do good.
4 på sit Leje udtænker han Uret, han træder en Vej, som ikke er god; det onde afskyr han ikke.
He deviseth mischief upon his bed; He persevereth in an evil way; He abhorreth not sin.
5 HERRE, din Miskundhed rækker til Himlen, din Trofasthed når til Skyerne,
Thy goodness, O LORD! reacheth to the heavens, And thy faithfulness to the clouds;
6 din Retfærd er som Guds Bjerge, dine Domme som det store Dyb; HERRE, du frelser Folk og Fæ,
Thy righteousness is like the high mountains; Thy judgments are a great deep; Thou, O LORD! preservest man and beast!
7 hvor dyrebar er dog din Miskundhed, Gud! Og Menneskebørnene skjuler sig i dine Vingers Skygge;
How precious is thy loving-kindness, O God! Yea, the sons of men seek refuge under the shadow of thy wings.
8 de kvæges ved dit Huses Fedme, du læsker dem af din Lifligheds Strøm;
They are satisfied with the abundance of thy house, And thou causest them to drink of the full stream of thy pleasures.
9 thi hos dig er Livets Kilde, i dit Lys skuer vi Lys!
For with thee is the fountain of life; Through thy light we see light.
10 Lad din Miskundhed blive over dem, der kender dig, din Retfærd over de oprigtige af Hjertet.
O continue thy loving-kindness to them that know thee, And thy favor to the upright in heart!
11 Lad Hovmods Fod ej træde mig ned, gudløses Hånd ej jage mig bort.
Let not the foot of the proud come upon me, Nor the hand of the wicked remove me!
12 Se, Udådsmændene falder, slås ned, så de ikke kan rejse sig.
Lo! already are the workers of iniquity fallen; They are cast down; they are unable to rise!