< Salme 36 >
1 (Til sangmesteren. Af HERRENs tjener David.) Synden taler til den Gudløse inde i hans Hjerte; Gudsfrygt har han ikke for Øje;
To the chief Musician. [A Psalm] of the servant of Jehovah; of David. The transgression of the wicked uttereth within my heart, There is no fear of God before his eyes.
2 thi den smigrer ham frækt og siger, at ingen skal finde hans Brøde og hade ham.
For he flattereth himself in his own eyes, [even] when his iniquity is found to be hateful.
3 Hans Munds Ord er Uret og Svig, han har ophørt at handle klogt og godt;
The words of his mouth are wickedness and deceit: he hath left off to be wise, to do good.
4 på sit Leje udtænker han Uret, han træder en Vej, som ikke er god; det onde afskyr han ikke.
He deviseth wickedness up on his bed; he setteth himself in a way that is not good: he abhorreth not evil.
5 HERRE, din Miskundhed rækker til Himlen, din Trofasthed når til Skyerne,
Jehovah, thy loving-kindness is in the heavens, and thy faithfulness [reacheth] unto the clouds.
6 din Retfærd er som Guds Bjerge, dine Domme som det store Dyb; HERRE, du frelser Folk og Fæ,
Thy righteousness is like the high mountains; thy judgments are a great deep: thou, Jehovah, preservest man and beast.
7 hvor dyrebar er dog din Miskundhed, Gud! Og Menneskebørnene skjuler sig i dine Vingers Skygge;
How precious is thy loving-kindness, O God! So the sons of men take refuge under the shadow of thy wings.
8 de kvæges ved dit Huses Fedme, du læsker dem af din Lifligheds Strøm;
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou wilt make them drink of the river of thy pleasures.
9 thi hos dig er Livets Kilde, i dit Lys skuer vi Lys!
For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.
10 Lad din Miskundhed blive over dem, der kender dig, din Retfærd over de oprigtige af Hjertet.
Continue thy loving-kindness unto them that know thee, and thy righteousness to the upright in heart;
11 Lad Hovmods Fod ej træde mig ned, gudløses Hånd ej jage mig bort.
Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked drive me away.
12 Se, Udådsmændene falder, slås ned, så de ikke kan rejse sig.
There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and are not able to rise.