< Salme 34 >

1 (Af David, da han lod afsindig for Abimelek, og denne jog ham fra sig, og han drog bort.) Jeg vil love HERREN til hver en Tid, hans Pris skal stadig fylde min Mund
Ob vseh časih bom blagoslavljal Gospoda, njegova hvala bo nenehno na mojih ustih.
2 min Sjæl skal rose sig af HERREN, de ydmyge skal høre det og glæde sig.
Moja duša bo storila svoje bahanje v Gospodu. Ponižni bodo o tem slišali in bodo veseli.
3 Hylder HERREN i Fællig med mig, lad os sammen ophøje hans Navn!
Oh poveličujte z menoj Gospoda in skupaj poveličujmo njegovo ime.
4 Jeg søgte HERREN, og han svarede mig og friede mig fra alle mine Rædsler.
Iskal sem Gospoda in me je uslišal ter me osvobodil pred vsemi mojimi strahovi.
5 Se hen til ham og strål af Glæde, eders Åsyn skal ikke beskæmmes.
Pogledali so k njemu in bili ožarjeni in njihovi obrazi niso bili osramočeni.
6 Her er en arm, der råbte, og HERREN hørte, af al hans Trængsel frelste han ham.
Ta revež je zajokal in Gospod ga je uslišal ter ga rešil pred vsemi njegovimi težavami.
7 HERRENs Engel slår Lejr om dem, der frygter ham, og frier dem.
Gospodov angel tabori okoli teh, ki se ga bojijo in jih osvobaja.
8 Smag og se, at HERREN er god, salig den Mand, der lider på ham!
Oh okusite in vidite, da je Gospod dober. Blagoslovljen je človek, ki zaupa vanj.
9 Frygter HERREN, I hans hellige, thi de, der frygter ham, mangler intet.
Oh bojte se Gospoda, vi njegovi sveti, kajti nič ne manjka tem, ki se ga bojijo.
10 Unge Løver lider Nød og sulter, men de, der søger HERREN, dem fattes intet godt.
Mladim levom primanjkuje in trpijo lakoto, toda tistim, ki iščejo Gospoda, ne bo manjkala nobena dobra stvar.
11 Kom hid, Børnlille, og hør på mig, jeg vil lære jer HERRENs Frygt.
Pridite, otroci, prisluhnite mi. Strahu Gospodovega vas bom učil.
12 Om nogen attrår Liv og ønsker sig Dage for at skue Lykke,
Kakšen človek je tisti, ki želi življenje in ljubi mnoge dneve, da bi lahko videl dobro?
13 så var din Tunge for ondt, dine Læber fra at tale Svig;
Zadržuj svoj jezik pred zlom in svoje ustnice od govorjenja zvijače.
14 hold dig fra ondt og øv godt, søg Fred og jag derefter.
Odidi od zla in delaj dobro, išči mir in ga zasleduj.
15 Mod dem, der gør ondt, er HERRENs Åsyn for at slette deres Minde af Jorden; (vers 16 og 17 har byttet plads)
Gospodove oči so na pravičnih in njegova ušesa so odprta k njihovemu klicanju.
16 på retfærdige hviler hans Øjne, hans Ører hører deres Råb;
Gospodovo obličje je zoper te, ki delajo zlo, da z zemlje iztrebi spomin na njih.
17 når de skriger, hører HERREN og frier dem af al deres Trængsel.
Pravični kličejo in Gospod uslišuje ter jih osvobaja iz vseh njihovih stisk.
18 HERREN er nær hos dem, hvis Hjerte er knust, han frelser dem, hvis Ånd er brudt.
Gospod je blizu tem, ki so zlomljenega srca in rešuje takšne, ki so skesanega duha.
19 Den retfærdiges Lidelser er mange, men HERREN frier ham af dem alle;
Mnoge so stiske pravičnega, toda Gospod ga osvobaja iz njih vseh.
20 han vogter alle hans Ledemod, ikke et eneste brydes.
Varuje vse njegove kosti niti ena izmed njih ni zlomljena.
21 Ulykke bringer de gudløse Død, og bøde skal de, der hader retfærdige.
Zlo bo pokončalo zlobnega in tisti, ki sovražijo pravične, bodo zapuščeni.
22 HERREN forløser sine Tjeneres Sjæl, og ingen, der lider på ham, skal bøde.
Gospod odkupuje dušo svojih služabnikov in nobeden od teh, ki zaupajo vanj, ne bo zapuščen.

< Salme 34 >