< Salme 34 >
1 (Af David, da han lod afsindig for Abimelek, og denne jog ham fra sig, og han drog bort.) Jeg vil love HERREN til hver en Tid, hans Pris skal stadig fylde min Mund
Of David, when he pretended to be insane before Abimelech, so that the king drove him away. I will bless the LORD at all times; His praise will always be on my lips.
2 min Sjæl skal rose sig af HERREN, de ydmyge skal høre det og glæde sig.
My soul boasts in the LORD; let the oppressed hear and rejoice.
3 Hylder HERREN i Fællig med mig, lad os sammen ophøje hans Navn!
Magnify the LORD with me; let us exalt His name together.
4 Jeg søgte HERREN, og han svarede mig og friede mig fra alle mine Rædsler.
I sought the LORD, and He answered me; He delivered me from all my fears.
5 Se hen til ham og strål af Glæde, eders Åsyn skal ikke beskæmmes.
Those who look to Him are radiant with joy; their faces shall never be ashamed.
6 Her er en arm, der råbte, og HERREN hørte, af al hans Trængsel frelste han ham.
This poor man called out, and the LORD heard him; He saved him from all his troubles.
7 HERRENs Engel slår Lejr om dem, der frygter ham, og frier dem.
The angel of the LORD encamps around those who fear Him, and he delivers them.
8 Smag og se, at HERREN er god, salig den Mand, der lider på ham!
Taste and see that the LORD is good; blessed is the man who takes refuge in Him!
9 Frygter HERREN, I hans hellige, thi de, der frygter ham, mangler intet.
Fear the LORD, you His saints, for those who fear Him lack nothing.
10 Unge Løver lider Nød og sulter, men de, der søger HERREN, dem fattes intet godt.
Young lions go lacking and hungry, but those who seek the LORD lack no good thing.
11 Kom hid, Børnlille, og hør på mig, jeg vil lære jer HERRENs Frygt.
Come, children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD.
12 Om nogen attrår Liv og ønsker sig Dage for at skue Lykke,
Who is the man who delights in life, who desires to see good days?
13 så var din Tunge for ondt, dine Læber fra at tale Svig;
Keep your tongue from evil and your lips from deceitful speech.
14 hold dig fra ondt og øv godt, søg Fred og jag derefter.
Turn away from evil and do good; seek peace and pursue it.
15 Mod dem, der gør ondt, er HERRENs Åsyn for at slette deres Minde af Jorden; (vers 16 og 17 har byttet plads)
The eyes of the LORD are on the righteous, and His ears are inclined to their cry.
16 på retfærdige hviler hans Øjne, hans Ører hører deres Råb;
But the face of the LORD is against those who do evil, to wipe out all memory of them from the earth.
17 når de skriger, hører HERREN og frier dem af al deres Trængsel.
The righteous cry out, and the LORD hears; He delivers them from all their troubles.
18 HERREN er nær hos dem, hvis Hjerte er knust, han frelser dem, hvis Ånd er brudt.
The LORD is near to the brokenhearted; He saves the contrite in spirit.
19 Den retfærdiges Lidelser er mange, men HERREN frier ham af dem alle;
Many are the afflictions of the righteous, but the LORD delivers him from them all.
20 han vogter alle hans Ledemod, ikke et eneste brydes.
He protects all his bones; not one of them will be broken.
21 Ulykke bringer de gudløse Død, og bøde skal de, der hader retfærdige.
Evil will slay the wicked, and the haters of the righteous will be condemned.
22 HERREN forløser sine Tjeneres Sjæl, og ingen, der lider på ham, skal bøde.
The LORD redeems His servants, and none who take refuge in Him will be condemned.