< Salme 34 >

1 (Af David, da han lod afsindig for Abimelek, og denne jog ham fra sig, og han drog bort.) Jeg vil love HERREN til hver en Tid, hans Pris skal stadig fylde min Mund
Davidov. Kada se David pravio ludim pred Abimelekom, a on ALEF Blagoslivljat ću Jahvu u svako doba, njegova će mi hvala biti svagda na ustima!
2 min Sjæl skal rose sig af HERREN, de ydmyge skal høre det og glæde sig.
BET Nek' se Jahvom duša moja hvali: nek' čuju ponizni i nek' se raduju!
3 Hylder HERREN i Fællig med mig, lad os sammen ophøje hans Navn!
GIMEL Veličajte sa mnom Jahvu, uzvisujmo ime njegovo zajedno!
4 Jeg søgte HERREN, og han svarede mig og friede mig fra alle mine Rædsler.
DALETTražio sam Jahvu, i on me usliša, izbavi me od straha svakoga.
5 Se hen til ham og strål af Glæde, eders Åsyn skal ikke beskæmmes.
HE U njega gledajte i razveselite se, da se ne postide lica vaša.
6 Her er en arm, der råbte, og HERREN hørte, af al hans Trængsel frelste han ham.
ZAJIN Eto, jadnik vapi, a Jahve ga čuje, izbavlja ga iz svih tjeskoba.
7 HERRENs Engel slår Lejr om dem, der frygter ham, og frier dem.
HET Anđeo Jahvin tabor podiže oko njegovih štovalaca da ih spasi.
8 Smag og se, at HERREN er god, salig den Mand, der lider på ham!
TET Kušajte i vidite kako dobar je Jahve: blago čovjeku koji se njemu utječe!
9 Frygter HERREN, I hans hellige, thi de, der frygter ham, mangler intet.
JOD Bojte se Jahve, vi sveti njegovi: ne trpe oskudice koji ga se boje.
10 Unge Løver lider Nød og sulter, men de, der søger HERREN, dem fattes intet godt.
KAF Osiromašiše mogućnici i gladuju, a koji traže Jahvu ne trpe oskudice.
11 Kom hid, Børnlille, og hør på mig, jeg vil lære jer HERRENs Frygt.
LAMED Dođite, djeco, i poslušajte me, učit ću vas strahu Gospodnjem.
12 Om nogen attrår Liv og ønsker sig Dage for at skue Lykke,
MEM O čovječe, ljubiš li život? Želiš li dane mnoge uživati dobra?
13 så var din Tunge for ondt, dine Læber fra at tale Svig;
NUN Jezik svoj oda zla suspreži i usne od riječi prijevarnih!
14 hold dig fra ondt og øv godt, søg Fred og jag derefter.
SAMEK Zla se kloni, a čini dobro, traži mir i za njim idi!
15 Mod dem, der gør ondt, er HERRENs Åsyn for at slette deres Minde af Jorden; (vers 16 og 17 har byttet plads)
PE Oči Jahvine gledaju pravedne, uši mu slušaju vapaje njihove.
16 på retfærdige hviler hans Øjne, hans Ører hører deres Råb;
AJIN Lice se Jahvino okreće protiv zločinaca da im spomen zatre na zemlji.
17 når de skriger, hører HERREN og frier dem af al deres Trængsel.
SADE Pravednici zazivaju, i Jahve ih čuje, izbavlja ih iz svih tjeskoba.
18 HERREN er nær hos dem, hvis Hjerte er knust, han frelser dem, hvis Ånd er brudt.
KOF Blizu je Jahve onima koji su skršena srca, a klonule duše spasava.
19 Den retfærdiges Lidelser er mange, men HERREN frier ham af dem alle;
REŠ Mnoge nevolje ima pravednik, ali ga Jahve od svih izbavlja.
20 han vogter alle hans Ledemod, ikke et eneste brydes.
ŠIN On čuva sve kosti njegove: ni jedna mu se neće slomiti.
21 Ulykke bringer de gudløse Død, og bøde skal de, der hader retfærdige.
TAU Opakost bezbošca ubija, platit će koji mrze pravednika.
22 HERREN forløser sine Tjeneres Sjæl, og ingen, der lider på ham, skal bøde.
Jahve izbavlja duše slugu svojih, i neće platiti tko god se njemu utječe.

< Salme 34 >