< Salme 3 >
1 (En Salme af David, da han flygtede for sin søn Absalom.) HERRE, hvor er mine Fjender mange! Mange er de, som rejser sig mod mig,
Davut'un oğlu Avşalom'dan kaçtığı zaman yazdığı mezmur Ya RAB, düşmanlarım ne kadar çoğaldı, Hele bana karşı ayaklananlar!
2 mange, som siger om min Sjæl: "Der er ingen Frelse for ham hos Gud!" (Sela)
Birçoğu benim için: “Tanrı katında ona kurtuluş yok!” diyor. (Sela)
3 Men, HERRE, du er et Skjold for mig, min Ære og den, der løfter mit Hoved.
Ama sen, ya RAB, çevremde kalkansın, Onurum, başımı yukarı kaldıran sensin.
4 Jeg råber højlydt til HERREN, han svarer mig fra sit hellige Bjerg. (Sela)
RAB'be seslenirim, Yanıtlar beni kutsal dağından. (Sela)
5 Jeg lagde mig og sov ind, jeg vågned, thi HERREN holder mig oppe.
Yatar uyurum, Uyanır kalkarım, RAB destektir bana.
6 Jeg frygter ikke Titusinder af Folk, som trindt om lejrer sig mod mig.
Korkum yok Çevremi saran binlerce düşmandan.
7 Rejs dig, HERRE, frels mig, min Gud, thi alle mine Fjender slog du på Kind, du brød de gudløses Tænder!
Ya RAB, kalk, ey Tanrım, kurtar beni! Vur bütün düşmanlarımın çenesine, Kır kötülerin dişlerini.
8 Hos HERREN er Frelsen; din Velsignelse over dit Folk! (Sela)
Kurtuluş RAB'dedir, Halkının üzerinde olsun bereketin! (Sela)