< Salme 29 >

1 (En salme af David.) Giver HERREN, I Guds Sønner, giver Herren Ære og Pris,
Bringt her Jehovah, ihr Söhne Gottes, bringt her Jehovah Herrlichkeit und Stärke!
2 giver HERREN hans Navns Ære; tilbed HERREN i helligt Skrud!
Bringt her Jehovah die Herrlichkeit Seines Namens, betet an Jehovah in der Pracht der Heiligkeit!
3 HERRENs Røst er over Vandene, Ærens Gud lader Tordenen rulle, HERREN, over de vældige Vande!
Die Stimme Jehovahs ist auf den Wassern, der Gott der Herrlichkeit donnert, Jehovah auf vielen Wassern.
4 HERRENs Røst med Vælde, HERRENs Røst i Højhed,
Die Stimme Jehovahs ist mit Kraft; Jehovahs Stimme ist mit Ehre.
5 HERRENs Røst, den splintrer Cedre, HERREN splintrer Libanons Cedre,
Die Stimme Jehovahs zerbricht die Zedern und Jehovah zerbricht die Zedern des Libanon.
6 får Libanon til at springe som en Kalv og Sirjon som den vilde Okse!
Und Er läßt sie hüpfen wie ein Kalb; den Libanon und den Sirjon wie den Sohn der Einhörner.
7 HERRENs Røst udslynger Luer.
Die Stimme Jehovahs haut die Flammen des Feuers.
8 HERRENs Røst får Ørk til at skælve, HERREN får Kadesj's Ørk til at skælve!
Jehovahs Stimme erschüttert die Wüste, Jehovah erschüttert die Wüste Kadesch.
9 HERRENs Røst får Hind til at føde, og den gør lyst i Skoven. Alt i hans Helligdom råber: "Ære!"
Jehovahs Stimme macht die Hindinnen kreißen, und entblößt die Wälder. Und in Seinem Tempel sagt alles Herrlichkeit!
10 HERREN tog Sæde og sendte Vandfloden, HERREN tog Sæde som Konge for evigt.
Jehovah sitzt bei der Flut, und Jehovah sitzt als König in Ewigkeit.
11 HERREN give Kraft til sit Folk, HERREN velsigne sit Folk med Fred!
Jehovah wird Seinem Volk Stärke geben, Jehovah wird Sein Volk im Frieden segnen.

< Salme 29 >