< Salme 28 >
1 (Af David.) Jeg råber til dig, o Herre, min Klippe, vær ikke tavs imod mig, at jeg ej, når du tier, skal blive som de, der synker i Graven.
To thee, O Jehovah, I will call. My rock, be not thou deaf to me, lest, if thou be silent to me, I become like those who go down into the pit.
2 Hør min tryglende Røst, når jeg råber til dig, løfter Hænderne op mod dit hellige Tempel.
Hear the voice of my supplications when I cry to thee, when I lift up my hands toward thy holy oracle.
3 Riv mig ej bort med gudløse, Udådsmænd, som har ondt i Sinde mod Næsten trods venlige Ord.
Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace with their neighbors, but mischief is in their hearts.
4 Løn dem for deres Idræt og onde Gerninger; løn dem for deres Hænders Værk, gengæld dem efter Fortjeneste!
Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings. Give them after the operation of their hands. Render to them their recompense,
5 Thi HERRENs Gerning ænser de ikke, ej heller hans Hænders Værk. Han nedbryde dem og opbygge dem ej!
because they regard not the works of Jehovah, nor the operation of his hands. He will break them down and not build them up.
6 Lovet være HERREN, thi han har hørt min tryglende Røst;
Blessed be Jehovah, because he has heard the voice of my supplications.
7 min Styrke, mit Skjold er HERREN, mit Hjerte stoler på ham. Jeg fik Hjælp, mit Hjerte jubler, jeg takker ham med min Sang.
Jehovah is my strength and my shield. My heart has trusted in him, and I am helped. Therefore my heart greatly rejoices, and with my song I will praise him.
8 HERREN er Værn for sit Folk, sin Salvedes Tilflugt og Frelse.
Jehovah is their strength, and he is a stronghold of salvation to his anointed.
9 Frels dit Folk og velsign din Arv, røgt dem og bær dem til evig Tid!
Save thy people, and bless thine inheritance. Be their shepherd also, and bear them up forever.