< Salme 26 >
1 (Af David.) Skaf mig ret, o HERRE, thi jeg vandrer i Uskyld, stoler på HERREN uden at vakle.
Unihukumu mimi, Yahwe, kwa kuwa nimeenenda katika uadilifu; nimeamini katika Yahwe bila kusita.
2 Ransag mig, HERRE, og prøv mig, gransk mine Nyrer og mit Hjerte;
Unichunguze, Yahwe, na unijaribu; uujaribu usafi wa sehemu zangu za ndani na moyoni mwangu!
3 thi din Miskundhed står mig for Øje, jeg vandrer i din Sandhed.
Kwa maana uaminifu wa agano lako uko mbele ya macho yangu, na mwenendo wangu ni katika uaminifu wako.
4 Jeg tager ej Sæde blandt Løgnere, blandt falske kommer jeg ikke.
Mimi sichangamani na watu waovu, wala sichangamani na watu wanafiki.
5 Jeg hader de ondes Forsamling, hos gudløse sidder jeg ej.
Ninachukia waovu, na siishi na waovu.
6 Jeg tvætter mine Hænder i Renhed, at jeg kan vandre omkring dit Alter, HERRE,
Ninaosha mikono yangu kounesha sina hatia, na kuikaribia madhabahu yako, Yahwe,
7 for at istemme Takkesang, fortælle om alle dine Undere.
kuimba wimbo wa sauti ya sifa na kutoa taarifa ya matendo yako yote ya ajabu.
8 HERRE, jeg elsker dit Hus, det Sted, hvor din Herlighed bor.
Yahwe, ninaipenda nyumba ninayoishi, mahali ambapo utukufu wako unaishi!
9 Bortriv ikke min Sjæl med Syndere, mit Liv med blodstænkte Mænd,
Usiniangamize pamoja na wenye dhambi, au maisha yangu na watu wenye kiu ya kumwaga damu,
10 i hvis Hænder er Skændselsdåd, hvis højre er fuld af Bestikkelse.
ambao katika mikono yao kuna njama, na ambao mkono wa kuume umejaa rushwa.
11 Jeg har jo vandret i Uskyld, forløs mig og vær mig nådig!
Lakini kwangu mimi, nitaenenda katika uadilifu; uniokoe na unihurumie.
12 Min Fod står på den jævne Grund, i Forsamlinger vil jeg love HERREN.
Miguu yangu husimama sehemu salama; katika kusanyiko la watu nitambariki Yahwe!