< Salme 26 >

1 (Af David.) Skaf mig ret, o HERRE, thi jeg vandrer i Uskyld, stoler på HERREN uden at vakle.
Defiéndeme, oh Yavé, porque en mi integridad anduve, Y en Yavé confié sin titubear.
2 Ransag mig, HERRE, og prøv mig, gransk mine Nyrer og mit Hjerte;
Examíname, oh Yavé, y pruébame. Escudriña lo más íntimo de mi personalidad y mi corazón,
3 thi din Miskundhed står mig for Øje, jeg vandrer i din Sandhed.
Porque tu misericordia está delante de mis ojos Y ando en tu verdad.
4 Jeg tager ej Sæde blandt Løgnere, blandt falske kommer jeg ikke.
No me siento con hombres falsos Ni ando con hipócritas.
5 Jeg hader de ondes Forsamling, hos gudløse sidder jeg ej.
Aborrezco la reunión de perversos Y no me sentaré con los inicuos.
6 Jeg tvætter mine Hænder i Renhed, at jeg kan vandre omkring dit Alter, HERRE,
Lavaré en inocencia mis manos, Y así andaré en torno a tu altar, oh Yavé,
7 for at istemme Takkesang, fortælle om alle dine Undere.
Para hacer resonar mi voz de gratitud Y contar todas tus maravillas.
8 HERRE, jeg elsker dit Hus, det Sted, hvor din Herlighed bor.
Oh Yavé, yo amo la Casa donde moras, Y el lugar donde reside tu gloria.
9 Bortriv ikke min Sjæl med Syndere, mit Liv med blodstænkte Mænd,
No arrebates mi alma con los pecadores, Ni mi vida con hombres sanguinarios,
10 i hvis Hænder er Skændselsdåd, hvis højre er fuld af Bestikkelse.
En las manos de los cuales está el crimen, Cuya mano derecha está llena de sobornos.
11 Jeg har jo vandret i Uskyld, forløs mig og vær mig nådig!
En cuanto a mí, andaré en mi integridad. ¡Redímeme y ten misericordia de mí!
12 Min Fod står på den jævne Grund, i Forsamlinger vil jeg love HERREN.
Mis pies están en suelo firme. Bendeciré a Yavé en las congregaciones.

< Salme 26 >