< Salme 26 >

1 (Af David.) Skaf mig ret, o HERRE, thi jeg vandrer i Uskyld, stoler på HERREN uden at vakle.
Von David. / Hilf mir zu meinem Recht, o Jahwe; / denn in Unschuld bin ich gewandelt, / Und auf Jahwe hab ich vertrauet, ohne zu wanken.
2 Ransag mig, HERRE, og prøv mig, gransk mine Nyrer og mit Hjerte;
Prüfe mich, Jahwe, erprobe mich, / Erforsche meine Nieren und mein Herz!
3 thi din Miskundhed står mig for Øje, jeg vandrer i din Sandhed.
Denn deine Gnade ist mir stets vor Augen, / Und in deiner Wahrheit wandle ich.
4 Jeg tager ej Sæde blandt Løgnere, blandt falske kommer jeg ikke.
Ich sitze nicht bei falschen Leuten, / Mit Hinterlistigen verkehre ich nicht.
5 Jeg hader de ondes Forsamling, hos gudløse sidder jeg ej.
Ich hasse der Bösen Versammlung, / Und bei den Gottlosen sitze ich nicht.
6 Jeg tvætter mine Hænder i Renhed, at jeg kan vandre omkring dit Alter, HERRE,
Ich will meine Hände in Unschuld waschen / Und möchte wandeln, o Jahwe, um deinen Altar,
7 for at istemme Takkesang, fortælle om alle dine Undere.
Laut anzustimmen den Lobgesang / Und zu erzählen all deine Wunder.
8 HERRE, jeg elsker dit Hus, det Sted, hvor din Herlighed bor.
Lieb hab ich, Jahwe, deines Hauses Stätte / Und den Ort, da deine Herrlichkeit wohnt.
9 Bortriv ikke min Sjæl med Syndere, mit Liv med blodstænkte Mænd,
Raffe meine Seele nicht hin mit Sündern / Noch mit Blutmenschen mein Leben:
10 i hvis Hænder er Skændselsdåd, hvis højre er fuld af Bestikkelse.
An ihren Händen klebt Schandtat, / Ihre Rechte ist voll Bestechung.
11 Jeg har jo vandret i Uskyld, forløs mig og vær mig nådig!
Ich aber will in meiner Unschuld wandeln; / Errette mich und sei mir gnädig!
12 Min Fod står på den jævne Grund, i Forsamlinger vil jeg love HERREN.
Mein Fuß steht auf ebenem Weg; / In der Gemeinde will ich Jahwe preisen.

< Salme 26 >