< Salme 21 >
1 (Til sangmesteren. En salme af David.) HERRE, Kongen er glad ved din Vælde, hvor frydes han højlig over din Frelse!
The king shall joy in your strength, O LORD; and in your salvation how greatly shall he rejoice!
2 Hvad hans Hjerte ønskede, gav du ham, du afslog ikke hans Læbers Bøn. (Sela)
You have given him his heart’s desire, and have not withheld the request of his lips. (Selah)
3 Du kom ham i Møde med rig Velsignelse, satte en Krone af Guld på hans Hoved.
For you prevent him with the blessings of goodness: you set a crown of pure gold on his head.
4 Han bad dig om Liv, og du gav ham det, en Række af Dage uden Ende.
He asked life of you, and you gave it him, even length of days for ever and ever.
5 Stor er hans Glans ved din Frelse, Højhed og Hæder lægger du på ham.
His glory is great in your salvation: honor and majesty have you laid on him.
6 Ja, evig Velsignelse gav du ham, med Fryd for dit Åsyn glæded du ham.
For you have made him most blessed for ever: you have made him exceeding glad with your countenance.
7 Thi Kongen stoler på HERREN, ved den Højestes Nåde rokkes han ikke.
For the king trusts in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved.
8 Til alle dine Fjender når din Hånd, din højre når dine Avindsmænd.
Your hand shall find out all your enemies: your right hand shall find out those that hate you.
9 Du gør dem til et luende Bål, når du viser dig; HERREN sluger dem i sin Vrede. Ild fortærer dem.
You shall make them as a fiery oven in the time of your anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
10 Du rydder bort deres Frugt af Jorden, deres Sæd blandt Menneskens Børn.
Their fruit shall you destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
11 Thi de søger at volde dig ondt, spinder Rænker, men evner intet;
For they intended evil against you: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform.
12 thi du slår dem på Flugt, med din Bue sigter du mod deres Ansigt.
Therefore shall you make them turn their back, when you shall make ready your arrows on your strings against the face of them.
13 HERRE, stå op i din Vælde, med Sang og med Spil vil vi prise dit Storværk!
Be you exalted, LORD, in your own strength: so will we sing and praise your power.