< Salme 20 >

1 (Til sangmesteren. En salme af David.) På trængselens dag bønhøre Herren dig, værne dig Jakobs Guds Navn!
In finem. Psalmus David. [Exaudiat te Dominus in die tribulationis; protegat te nomen Dei Jacob.
2 Han sende dig Hjælp fra Helligdommen, fra Zion styrke han dig;
Mittat tibi auxilium de sancto, et de Sion tueatur te.
3 han komme alle dine Afgrødeofre i Hu og tage dit Brændoffer gyldigt! (Sela)
Memor sit omnis sacrificii tui, et holocaustum tuum pingue fiat.
4 Han give dig efter dit Hjertes Attrå, han fuldbyrde alt dit Råd,
Tribuat tibi secundum cor tuum, et omne consilium tuum confirmet.
5 at vi må juble over din Frelse, løfte Banner i vor Guds Navn! HERREN opfylde alle dine Bønner!
Lætabimur in salutari tuo; et in nomine Dei nostri magnificabimur.
6 Nu ved jeg, at HERREN frelser sin Salvede og svarer ham fra sin hellige Himmel med sin højres frelsende Vælde.
Impleat Dominus omnes petitiones tuas; nunc cognovi quoniam salvum fecit Dominus christum suum. Exaudiet illum de cælo sancto suo, in potentatibus salus dexteræ ejus.
7 Nogle stoler på Heste, andre på Vogne, vi sejrer ved HERREN vor Guds Navn.
Hi in curribus, et hi in equis; nos autem in nomine Domini Dei nostri invocabimus.
8 De synker i Knæ og falder, vi rejser os og kommer atter på Fode.
Ipsi obligati sunt, et ceciderunt; nos autem surreximus, et erecti sumus.
9 HERRE, frels dog Kongen og svar os, den Dag vi kalder!
Domine, salvum fac regem, et exaudi nos in die qua invocaverimus te.]

< Salme 20 >