< Salme 20 >
1 (Til sangmesteren. En salme af David.) På trængselens dag bønhøre Herren dig, værne dig Jakobs Guds Navn!
Pour la fin, psaume de David. Que le Seigneur vous exauce au jour de la tribulation; que le nom du Dieu de Jacob vous protège.
2 Han sende dig Hjælp fra Helligdommen, fra Zion styrke han dig;
Qu’il vous envoie du secours du lieu saint; et que de Sion il vous défende.
3 han komme alle dine Afgrødeofre i Hu og tage dit Brændoffer gyldigt! (Sela)
Qu’il se souvienne de tous vos sacrifices, et que votre holocauste lui soit agréable.
4 Han give dig efter dit Hjertes Attrå, han fuldbyrde alt dit Råd,
Qu’il vous rende selon votre cœur, et qu’il confirme tous vos desseins.
5 at vi må juble over din Frelse, løfte Banner i vor Guds Navn! HERREN opfylde alle dine Bønner!
Nous nous réjouirons de votre salut; et dans le nom de notre Dieu nous nous glorifierons.
6 Nu ved jeg, at HERREN frelser sin Salvede og svarer ham fra sin hellige Himmel med sin højres frelsende Vælde.
Que le Seigneur accomplisse toutes vos demandes; maintenant j’ai reconnu que le Seigneur a sauvé son Christ. Il l’exaucera du ciel, son sanctuaire: le salut de sa droite est puissant.
7 Nogle stoler på Heste, andre på Vogne, vi sejrer ved HERREN vor Guds Navn.
Ceux-ci se confient dans des chariots, et ceux-là dans des chevaux; mais nous, c’est le nom du Seigneur que nous invoquerons.
8 De synker i Knæ og falder, vi rejser os og kommer atter på Fode.
Ils ont été pris dans des lacs, et ils sont tombés; mais nous, nous nous sommes relevés et nous sommes restés debout,
9 HERRE, frels dog Kongen og svar os, den Dag vi kalder!
Seigneur, sauvez le roi, et exaucez-nous au jour où nous vous invoquerons.