< Salme 20 >

1 (Til sangmesteren. En salme af David.) På trængselens dag bønhøre Herren dig, værne dig Jakobs Guds Navn!
To victorie, the salm of Dauid. The Lord here thee in the dai of tribulacioun; the name of God of Jacob defende thee.
2 Han sende dig Hjælp fra Helligdommen, fra Zion styrke han dig;
Sende he helpe to thee fro the hooli place; and fro Syon defende he thee.
3 han komme alle dine Afgrødeofre i Hu og tage dit Brændoffer gyldigt! (Sela)
Be he myndeful of al thi sacrifice; and thi brent sacrifice be maad fat.
4 Han give dig efter dit Hjertes Attrå, han fuldbyrde alt dit Råd,
Yyue he to thee aftir thin herte; and conferme he al thi counsel.
5 at vi må juble over din Frelse, løfte Banner i vor Guds Navn! HERREN opfylde alle dine Bønner!
We schulen be glad in thin helthe; and we schulen be magnyfied in the name of oure God.
6 Nu ved jeg, at HERREN frelser sin Salvede og svarer ham fra sin hellige Himmel med sin højres frelsende Vælde.
The Lord fille alle thin axyngis; nowe Y haue knowe, that the Lord hath maad saaf his crist. He schal here hym fro his hooly heuene; the helthe of his riyt hond is in poweris.
7 Nogle stoler på Heste, andre på Vogne, vi sejrer ved HERREN vor Guds Navn.
Thes in charis, and these in horsis; but we schulen inwardli clepe in the name of oure Lord God.
8 De synker i Knæ og falder, vi rejser os og kommer atter på Fode.
Thei ben boundun, and felden doun; but we han rise, and ben reisid.
9 HERRE, frels dog Kongen og svar os, den Dag vi kalder!
Lord, make thou saaf the kyng; and here thou vs in the dai in which we inwardli clepen thee.

< Salme 20 >