< Salme 16 >
1 (En miktam af David.) Vogt mig, Gud, thi jeg lider på dig!
A writing of David. Keep me, O Lord; for I have hoped in you.
2 Jeg siger til HERREN: "Du er min Herre; jeg har ikke andet Gode end dig.
I said to the Lord, You are my Lord; for you has no need of my goodness.
3 De hellige, som er i Landet, de er de herlige, hvem al min Hu står til."
On behalf of the saints that are in his land, he has magnified all his pleasure in them.
4 Mange Kvaler rammer dem, som vælger en anden Gud; deres Blodofre vil jeg ikke udgyde, ej tage deres Navn i min Mund.
Their weaknesses have been multiplied; afterward they hasted. I will by no means assemble their bloody meetings, neither will I make mention of their names with my lips.
5 HERREN er min tilmålte Del og mit Bæger. Du holder min Arvelod i Hævd.
The Lord is the portion of mine inheritance and of my cup: you are he that restores my inheritance to me.
6 Snorene faldt mig på liflige Steder, ja, en dejlig Arvelod tilfaldt mig.
The lines have fallen to me in the best places, yes, I have a most excellent heritage.
7 Jeg vil prise HERREN, der gav mig Råd, mine Nyrer maner mig, selv om Natten.
I will bless the Lord who has instructed me; my reins too have chastened me even till night.
8 Jeg har altid HERREN for Øje, han er ved min højre, jeg rokkes ikke.
I foresaw the Lord always before my face; for he is on my right hand, that I should not be moved.
9 Derfor glædes mit Hjerte, min Ære jubler, endogså mit Kød skal bo i Tryghed.
Therefore my heart rejoiced an my tongue exulted; moreover also my flesh shall rest in hope:
10 Thi Dødsriget giver du ikke min Sjæl, lader ikke din hellige skue Graven. (Sheol )
because you will not leave my soul in hell, neither will you suffer your Holy One to see corruption. (Sheol )
11 Du lærer mig Livets Vej; man mættes af Glæde for dit Åsyn, Livsalighed er i din højre for evigt.
You have made known to me the ways of life; you will fill me with joy with your countenance: at your right hand [there are] delights for ever.