< Salme 148 >

1 Halleluja! Pris Herren i himlen, pris ham i det høje!
Dicsérjétek az Urat! Dicsérjétek az Urat az égből; dicsérjétek őt a magas helyeken!
2 Pris ham, alle hans engle, pris ham, alle hans hærskarer,
Dicsérjétek őt angyalai mind; dicsérjétek őt minden ő serege!
3 pris ham, sol og måne, pris ham, hver lysende stjerne,
Dicsérjétek őt: nap és hold; dicsérjétek őt mind: fényes csillagai!
4 pris ham, himlenes himle og vandene over himlene!
Dicsérjétek őt egeknek egei, és ti vizek, a melyek az ég felett vagytok!
5 De skal prise Herrens navn, thi han bød, og de blev skabt;
Dicsérjék ők az Úrnak nevét, mert parancsolt és előállottak ők.
6 han gav dem deres plads for evigt, han gav en lov, som de ej overtræder!
Örök időre állította fel őket; törvényt szabott és nem tér el attól.
7 Lad pris stige op til Herren fra jorden, I havdyr og alle dyb,
Dicsérjétek az Urat a földről: viziszörnyek és mély vizek ti mind!
8 Ild og hagl, sne og røg, storm, som gør hvad han siger,
Tűz és jégeső, hó és köd, szélvihar, a melyek az ő rendelését cselekszik;
9 I bjerge og alle høje, frugttræer og alle cedre,
Ti hegyek és halmok mindnyájan, minden gyümölcsfa s mind ti czédrusok;
10 I vilde dyr og alt kvæg, krybdyr og vingede fugle,
Vadak és minden barmok, férgek és szárnyas állatok;
11 I jordens konger og alle folkeslag, fyrster og alle jordens dommere,
Földi királyok és minden nemzet, fejedelmek és mind ti földi bírák!
12 ynglinge sammen med jomfruer, gamle sammen med unge!
Ifjak és szűzek, vének gyermekekkel:
13 De skal prise Herrens navn, thi ophøjet er hans navn alene, hans højhed omspender jord og himmel.
Dicsérjék az Úrnak nevét, mert az ő neve dicső egyedül; az ő dicsősége égre-földre kihat!
14 Han løfter et horn for sit folk, lovprist af alle sine fromme, af Israels børn, det folk, der står ham nær. Halleluja!
És felemelte az ő népének szarvát. Dicsőítse minden ő kegyeltje: Izráel fiai, a hozzá közel való nép. Dicsérjétek az Urat!

< Salme 148 >