< Salme 148 >
1 Halleluja! Pris Herren i himlen, pris ham i det høje!
Yahweh Pakai chu thangvah'un! Vanhoa kon'in Yahweh Pakai chu thangvah'un! Vanthamjol-a kon'in Amachu thangvah'un!
2 Pris ham, alle hans engle, pris ham, alle hans hærskarer,
Avantilte jousen thangvah'un! Van sepaite jousen thangvah'un!
3 pris ham, sol og måne, pris ham, hver lysende stjerne,
Nisa le lha-in amachu thangvah'un! Aphelhet lhet ahsi hon Amachu thangvah'un!
4 pris ham, himlenes himle og vandene over himlene!
Achungsang lam'a um vantham jol'in thangvah'un! Meilom chung sangpeh'a um meitwi hon Amachu thangvah'un!
5 De skal prise Herrens navn, thi han bød, og de blev skabt;
Thilsemho jousen Yahweh Pakai chu thangvahna peuvin, ajeh chu Aman thu apen ahileh amaho chu ahung kisemdoh jengun ahi.
6 han gav dem deres plads for evigt, han gav en lov, som de ej overtræder!
Aman tonsot geija dinga anagontohsoh ahitai. Ama Dan semchu itih hijongleh ki khokhel louding ahi.
7 Lad pris stige op til Herren fra jorden, I havdyr og alle dyb,
Leisetna konnin thangvah'un, twikhanglen lailunga thilsemhon thangvah'un,
8 Ild og hagl, sne og røg, storm, som gør hvad han siger,
meileh gel hon, buhbang leh meilom hon thangvah'un, huileh adap asatnin Ama thu chu ngaijun.
9 I bjerge og alle høje, frugttræer og alle cedre,
Mol leh lhangho, aga nei thingphung ho le Cedar thinghon,
10 I vilde dyr og alt kvæg, krybdyr og vingede fugle,
gamsa ho le ganhingho jousen, ganhing neochacha ho le vachahon,
11 I jordens konger og alle folkeslag, fyrster og alle jordens dommere,
leiset chunga lengho le mipite jousen, leiset chunga vaihom hole thutanho jousen,
12 ynglinge sammen med jomfruer, gamle sammen med unge!
pasal khangthah ho le numei khangthah hon, tehse hole chapanghon,
13 De skal prise Herrens navn, thi ophøjet er hans navn alene, hans højhed omspender jord og himmel.
abonchauvin Yahweh Pakai min thangvah'u hen! Ajeh chu Aminhi aloupi lheh jenge, hiche Amin loupina hi leiset le vanho jouse sanga sangjo ahi.
14 Han løfter et horn for sit folk, lovprist af alle sine fromme, af Israels børn, det folk, der står ham nær. Halleluja!
Aman amite chu ki khat atundohpeh tan ahi, amadinga kitahna neijouse Aman angailut Israel mipite chu jana apetan ahi. Yahweh Pakai chu thangvah'in umhen!