< Salme 147 >

1 Halleluja! Ja, det er godt at lovsynge vor Gud, ja, det er lifligt, lovsang sømmer sig.
Alaba al Señor; porque es bueno hacer melodía a nuestro Dios; la alabanza es agradable y hermosa.
2 Herren bygger Jerusalem, han samler de spredte af Israel,
El Señor edifica a Jerusalén; hace que todos los desterrados de Israel se unan.
3 han læger dem, hvis Hjerte er sønderknust, og forbinder deres Sår;
Él hace que el corazón quebrantado sea bueno, y les echa aceite sobre sus heridas.
4 han fastsætter Stjemernes Tal og giver dem alle Navn.
Él ve el número de las estrellas; él les da todos sus nombres.
5 Vor Herre er stor og vældig, hans Indsigt er uden Mål;
Grande es nuestro Señor, y grande su poder; no hay límite para su sabiduría.
6 HERREN holder de ydmyge oppe, til Jorden bøjer han gudløse.
El Señor da ayuda a los pobres en espíritu; pero él envía a los pecadores avergonzados.
7 Syng for HERREN med Tak, leg for vor Gud på Citer!
Haz canciones de alabanza al Señor; hacer melodía a nuestro Dios con instrumentos de música.
8 Han dækker Himlen med Skyer, sørger for Regn til Jorden, lader Græs spire frem på Bjergene og Urter til Menneskers Brug;
Por su mano el cielo está cubierto de nubes y la lluvia se almacena para la tierra; él hace que la hierba sea alta en las montañas.
9 Føde giver han Kvæget og Ravneunger, som skriger;
Él da alimento a toda bestia, y a los cuervos jóvenes en respuesta a su clamor.
10 hans Hu står ikke til stærke Heste, han har ikke Behag i rapfodet Mand;
Él no tiene deleite en la fuerza de un caballo; él no disfruta de las piernas de un hombre.
11 HERREN har Behag i dem, der frygter ham, dem, der bier på hans Miskundhed.
El Señor se complace en sus adoradores, y en aquellos cuya esperanza está en su misericordia.
12 Lovpris HERREN, Jerusalem, pris, o Zion, din Gud!
Alaben al Señor, oh Jerusalén; alaben a su Dios, oh Sión.
13 Thi han gør dine Portstænger stærke, velsigner dine Børn i din Midte;
Hizo fuertes las ataduras de hierro de tus puertas; él ha enviado bendiciones a tus hijos dentro de tus paredes.
14 dine Landemærker giver han Fred, mætter dig med Hvedens Fedme;
Él da paz en toda tu tierra, haciendo tus tiendas llenas de grano gordo.
15 han sender sit Bud til Jorden, hastigt løber hans Ord,
Él envía sus órdenes a la tierra; su palabra sale rápidamente.
16 han lader Sne falde ned som Uld, som Aske spreder han Rim,
Él da la nieve como la lana; él envía gotas de hielo como el polvo.
17 som Brødsmuler sender han Hagl, Vandene stivner af Kulde fra ham;
Hace caer el hielo como gotas de lluvia: el agua se endurece por el frío.
18 han sender sit Ord og smelter dem, de strømmer, når han rejser sit Vejr.
Al pronunciar su palabra, el hielo se convierte en agua; cuando él envía su viento, hay un flujo de aguas.
19 Han kundgør sit Ord for Jakob, sine Vedtægter og Lovbud for Israel.
Él le aclara su palabra a Jacob, enseñando a Israel sus leyes y sus decisiones.
20 Så gjorde han ikke mod andre Folk, dem kundgør han ingen Lovbud. Halleluja!
No hizo estas cosas por ninguna otra nación; y en cuanto a sus leyes, no las conocen. Dejen que el Señor sea alabado.

< Salme 147 >