< Salme 147 >
1 Halleluja! Ja, det er godt at lovsynge vor Gud, ja, det er lifligt, lovsang sømmer sig.
Lăudați pe DOMNUL, pentru că este bine a cânta laude Dumnezeului nostru, pentru că este plăcut; și lauda este cuvenită.
2 Herren bygger Jerusalem, han samler de spredte af Israel,
DOMNUL zidește Ierusalimul, adună pe proscrișii lui Israel.
3 han læger dem, hvis Hjerte er sønderknust, og forbinder deres Sår;
El vindecă pe cei cu inima frântă și le leagă rănile.
4 han fastsætter Stjemernes Tal og giver dem alle Navn.
El socotește numărul stelelor, el le cheamă pe toate pe numele lor.
5 Vor Herre er stor og vældig, hans Indsigt er uden Mål;
Mare este Domnul nostru și mare în putere, înțelegerea lui este infinită.
6 HERREN holder de ydmyge oppe, til Jorden bøjer han gudløse.
DOMNUL înalță pe cei umili, el aruncă pe cei stricați la pământ.
7 Syng for HERREN med Tak, leg for vor Gud på Citer!
Cântați DOMNULUI cu mulțumire; cântați laudă pe harpă, Dumnezeului nostru,
8 Han dækker Himlen med Skyer, sørger for Regn til Jorden, lader Græs spire frem på Bjergene og Urter til Menneskers Brug;
Care acoperă cerul cu nori, care pregătește ploaie pentru pământ, care face să crească iarbă pe munți.
9 Føde giver han Kvæget og Ravneunger, som skriger;
Dă vitei mâncarea ei și corbilor tineri care strigă.
10 hans Hu står ikke til stærke Heste, han har ikke Behag i rapfodet Mand;
El nu găsește plăcere în tăria calului, el nu are plăcere în picioarele unui om.
11 HERREN har Behag i dem, der frygter ham, dem, der bier på hans Miskundhed.
DOMNUL își găsește plăcerea în cei ce se tem de el, în cei ce speră în mila lui.
12 Lovpris HERREN, Jerusalem, pris, o Zion, din Gud!
Laudă pe DOMNUL, Ierusalime; laudă pe Dumnezeul tău, Sioane.
13 Thi han gør dine Portstænger stærke, velsigner dine Børn i din Midte;
Căci el a întărit zăvoarele porților tale; el a binecuvântat pe copiii tăi în mijlocul tău.
14 dine Landemærker giver han Fred, mætter dig med Hvedens Fedme;
El dă pace între granițele tale și te satură cu grăsimea grâului.
15 han sender sit Bud til Jorden, hastigt løber hans Ord,
El trimite porunca lui pe pământ, cuvântul lui aleargă foarte repede.
16 han lader Sne falde ned som Uld, som Aske spreder han Rim,
El dă zăpadă ca lâna, el împrăștie bruma ca cenușa.
17 som Brødsmuler sender han Hagl, Vandene stivner af Kulde fra ham;
El își aruncă gheața ca îmbucături, cine poate sta înaintea frigului său?
18 han sender sit Ord og smelter dem, de strømmer, når han rejser sit Vejr.
El trimite cuvântul său și le topește, el face ca vânturile sale să sufle și apele curg.
19 Han kundgør sit Ord for Jakob, sine Vedtægter og Lovbud for Israel.
El arată cuvântul său lui Iacob, statutele sale și judecățile sale lui Israel.
20 Så gjorde han ikke mod andre Folk, dem kundgør han ingen Lovbud. Halleluja!
El nu s-a purtat astfel cu nicio națiune; iar judecățile sale, ei nu le-au cunoscut. Lăudați pe DOMNUL.