< Salme 147 >
1 Halleluja! Ja, det er godt at lovsynge vor Gud, ja, det er lifligt, lovsang sømmer sig.
to boast: praise LORD for pleasant to sing God our for pleasant lovely praise
2 Herren bygger Jerusalem, han samler de spredte af Israel,
to build Jerusalem LORD to banish Israel to gather
3 han læger dem, hvis Hjerte er sønderknust, og forbinder deres Sår;
[the] to heal to/for to break heart and to saddle/tie to/for injury their
4 han fastsætter Stjemernes Tal og giver dem alle Navn.
to count number to/for star to/for all their name to call: call by
5 Vor Herre er stor og vældig, hans Indsigt er uden Mål;
great: large lord our and many strength to/for understanding his nothing number
6 HERREN holder de ydmyge oppe, til Jorden bøjer han gudløse.
to uphold poor LORD to abase wicked till land: soil
7 Syng for HERREN med Tak, leg for vor Gud på Citer!
to sing to/for LORD in/on/with thanksgiving to sing to/for God our in/on/with lyre
8 Han dækker Himlen med Skyer, sørger for Regn til Jorden, lader Græs spire frem på Bjergene og Urter til Menneskers Brug;
[the] to cover heaven in/on/with cloud [the] to establish: prepare to/for land: country/planet rain [the] to spring mountain: mount grass
9 Føde giver han Kvæget og Ravneunger, som skriger;
to give: give to/for animal food her to/for son: young animal raven which to call: call out
10 hans Hu står ikke til stærke Heste, han har ikke Behag i rapfodet Mand;
not in/on/with might [the] horse to delight in not in/on/with leg [the] man to accept
11 HERREN har Behag i dem, der frygter ham, dem, der bier på hans Miskundhed.
to accept LORD [obj] afraid his [obj] [the] to wait: hope to/for kindness his
12 Lovpris HERREN, Jerusalem, pris, o Zion, din Gud!
to praise Jerusalem [obj] LORD to boast: praise God your Zion
13 Thi han gør dine Portstænger stærke, velsigner dine Børn i din Midte;
for to strengthen: strengthen bar gate your to bless son: child your in/on/with entrails: among your
14 dine Landemærker giver han Fred, mætter dig med Hvedens Fedme;
[the] to set: make border: boundary your peace fat wheat to satisfy you
15 han sender sit Bud til Jorden, hastigt løber hans Ord,
[the] to send: depart word his land: country/planet till haste to run: run word his
16 han lader Sne falde ned som Uld, som Aske spreder han Rim,
[the] to give: give snow like/as wool frost like/as ashes to scatter
17 som Brødsmuler sender han Hagl, Vandene stivner af Kulde fra ham;
to throw ice his like/as morsel to/for face: before cold his who? to stand: stand
18 han sender sit Ord og smelter dem, de strømmer, når han rejser sit Vejr.
to send: depart word his and to liquefy them to blow spirit: breath his to flow water
19 Han kundgør sit Ord for Jakob, sine Vedtægter og Lovbud for Israel.
to tell (word his *Q(K)*) to/for Jacob statute: decree his and justice: judgement his to/for Israel
20 Så gjorde han ikke mod andre Folk, dem kundgør han ingen Lovbud. Halleluja!
not to make: do so to/for all nation and justice: judgement not to know them to boast: praise LORD