< Salme 145 >

1 (En Lovsang af David.) Jeg vil ophøje dig, min Gud, min konge, evigt og alt love dit Navn.
A psalm of praise. Of David. I will extol you, my God, King; I will bless your name forever and ever.
2 Jeg vil love dig Dag efter Dag, evigt og altid prise dit Navn.
Every day will I bless you; I will praise your name forever and ever.
3 Stor og højlovet er HERREN, hans Storhed kan ikke ransages.
Great is Yahweh and greatly to be praised; his greatness is unsearchable.
4 Slægt efter Slægt lovpriser dine Værker, forkynder dine vældige Gerninger.
One generation will praise your deeds to the next and will proclaim your mighty actions.
5 De taler om din Højheds herlige Glans, jeg vil synge om dine Undere;
I will meditate on the majesty of your glory and on your marvelous deeds.
6 de taler om dine ræddelige Gerningers Vælde, om din Storhed vil jeg vidne;
They will speak of the power of your awesome works, and I will declare your greatness.
7 de udbreder din rige Miskundheds Ry og synger med Fryd om din Retfærd.
They will declare your abounding goodness, and they will sing about your righteousness.
8 Nådig og barmhjertig er HERREN, langmodig og rig på Miskundhed.
Yahweh is gracious and merciful, slow to anger and abounding in covenant faithfulness.
9 God er HERREN mod alle, hans Barmhjertighed er over alle hans Værker.
Yahweh is good to all; his tender mercies are over all his works.
10 Dine Værker takker dig alle, HERRE, og dine fromme lover dig.
All you have made will give thanks to you, Yahweh; your faithful ones will bless you.
11 De forkynder dit Riges Ære og taler om din Vælde
Your faithful ones will speak of the glory of your kingdom, and they will tell of your power.
12 for at kundgøre Menneskenes Børn din Vælde, dit Riges strålende Herlighed.
They will make known to mankind God's mighty deeds and the glorious splendor of his kingdom.
13 Dit Rige står i al Evighed, dit Herredømme varer fra Slægt til Slægt. (Trofast er HERREN i alle sine Ord og miskundelig i alle sine Gerninger).
Your kingdom is an everlasting kingdom, and your dominion endures throughout all generations.
14 HERREN støtter alle, der falder, og rejser alle bøjede.
Yahweh supports all who are falling and raises up all those who are bent over.
15 Alles Øjne bier på dig, du giver dem Føden i rette Tid;
The eyes of all wait for you; you give them their food at the right time.
16 du åbner din Hånd og mætter alt, hvad der lever, med hvad det ønsker.
You open your hand and satisfy the desire of every living thing.
17 Retfærdig er HERREN på alle sine Veje, miskundelig i alle sine Gerninger.
Yahweh is righteous in all his ways and gracious in all he does.
18 Nær er HERREN hos alle, som kalder, hos alle, som kalder på ham i Sandhed.
Yahweh is near to all those who call to him, to all who call to him in trustworthiness.
19 Han gør, hvad de, der frygter ham, ønsker, hører deres Råb og frelser dem,
He fulfills the desire of those who honor him; he hears their cry and saves them.
20 HERREN vogter alle, der elsker ham, men alle de gudløse sletter han ud.
Yahweh watches over all those who love him, but he will destroy all the wicked.
21 Min Mund skal udsige HERRENs Pris, alt Kød skal love hans hellige Navn evigt og altid.
My mouth will speak out the praise of Yahweh; let all mankind bless his holy name forever and ever.

< Salme 145 >