< Salme 140 >

1 (Til Sangmesteren. En Salme af David.) Red mig, HERRE, fra onde Mennesker, vær mig et Værn mod Voldsmænd,
Au maître-chantre. — Psaume de David. Éternel, délivre-moi de l'homme méchant. Et préserve-moi de l'homme violent,
2 der pønser på ondt i Hjertet og daglig ægger til Strid.
De ceux qui méditent le mal dans leur coeur. Et qui suscitent tous les jours des querelles;
3 De hvæsser Tungen som Slanger, har Øglegift under deres Læber. (Sela)
De ceux qui ont la langue affilée comme celle du serpent. Qui ont un venin d'aspic sous leurs lèvres. (Pause)
4 Vogt mig, HERRE, for gudløses Hånd, vær mig et Værn mod Voldsmænd, som pønser på at bringe mig til Fald.
Éternel, sauve-moi des mains du méchant; Préserve-moi de l'homme violent. De ceux qui ne pensent qu'à me faire tomber.
5 Hovmodige lægger Snarer og Strikker for mig, breder et Net for min Fod, lægger Fælder for mig ved Vejen. (Sela)
Les orgueilleux ont dressé contre moi des pièges et des lacets; Ils ont tendu des filets sur le bord du chemin; Ils ont posé contre moi des embûches. (Pause)
6 Jeg siger til HERREN: Du er min Gud, HERRE, lyt til min tryglende Røst!
J'ai dit à l'Éternel: Tu es mon Dieu! Prête l'oreille, ô Éternel, à ma voix suppliante!
7 HERRE, Herre, min Frelses Styrke, du skærmer mit Hoved på Stridens Dag.
Seigneur, Éternel, mon puissant libérateur, Tu protèges ma tête au jour de la bataille.
8 Opfyld ej, HERRE, den gudløses Ønsker, lad ikke hans Råd have Fremgang!
Éternel, n'exauce pas les souhaits du méchant; Ne laisse pas réussir ses desseins, De peur qu'il n'en tire vanité! (Pause)
9 Lad dem ikke løfte Hovedet mod mig, lad deres Trusler ramme dem selv!
Fais tomber sur la tête de ceux qui m'assiègent Les maux dont leurs lèvres m'ont menacé!
10 Det regne på dem med gloende Kul, styrt dem i Dybet, ej stå de op!
Qu'on jette sur eux des charbons embrasés! Qu'on les précipite dans le feu, Dans les flots profonds d'où ils ne pourront plus s'échapper.
11 Lad ikke Bagtaleren holde sig i Landet, ondt ramme Voldsmanden Slag i Slag!
Le calomniateur ne fera que passer sur la terre; Le malheur poursuivra sans relâche l'homme violent;
12 Jeg ved, at HERREN vil føre de armes Sag og skaffe de fattige Ret.
Mais je sais que l'Éternel fera droit au misérable. Qu'il fera justice au malheureux.
13 For vist skal retfærdige prise dit Navn, oprigtige bo for dit Åsyn.
Oui, les justes célébreront ton nom; Les hommes droits seront en sécurité. En ta présence.

< Salme 140 >