< Salme 138 >

1 (Af David.) Jeg vil prise dig HERRE, at hele lovsynge dig for Guderne;
De David. Je veux te louer de tout mon cœur, te chanter sur la harpe, en présence des dieux.
2 jeg vil tilbede, vendt mod dit hellige Tempel, og mere end alt vil jeg prise dit Navn for din Miskundheds og Trofastheds Skyld; thi du har herliggjort dit Ord.
Je veux me prosterner dans ton saint temple, et célébrer ton nom, à cause de ta bonté et de ta fidélité, parce que tu as fait une promesse magnifique, au-dessus de toutes les gloires de ton nom.
3 Den Dag jeg råbte, svared du mig, du gav mig Mod, i min Sjæl kom Styrke.
Le jour où je t'ai invoqué, tu m'as exaucé, tu as rendu à mon âme la force et le courage.
4 Alle Jordens Konger skal prise dig, HERRE, når de hører din Munds Ord,
Tous les rois de la terre te loueront, Yahweh, quand ils auront appris les oracles de ta bouche.
5 og synge om HERRENs Veje; thi stor er HERRENs Ære,
Ils célébreront les voies de Yahweh, car la gloire de Yahweh est grande.
6 thi HERREN er ophøjet, ser til den ringe, han kender den stolte i Frastand.
Car Yahweh est élevé, et il voit les humbles, et il connaît de loin les orgueilleux.
7 Går jeg i Trængsel, du værger mig Livet, mod Fjendernes Vrede udrækker du Hånden, din højre bringer mig Frelse.
Si je marche en pleine détresse, tu me rends la vie, tu étends ta main pour arrêter la colère de mes ennemis, et ta droite ma sauve.
8 HERREN vil føre det igennem for mig, din Miskundhed, HERRE, varer evindelig. Opgiv ej dine Hænders Værk!
Yahweh achèvera ce qu'il a fait pour moi. Yahweh, ta bonté est éternelle: n'abandonne pas l'ouvrage de tes mains!

< Salme 138 >