< Salme 136 >

1 Halleluja! Tak HERREN, thi han er god; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Den gracias a Yavé porque Él es bueno, Porque para siempre es su misericordia.
2 Tak Gudernes Gud; thi hans miskundhed varer evindelig!
Den gracias al ʼElohim de los ʼelohim, Porque para siempre es su misericordia.
3 Tak Herrens Herre; thi hans miskundhed varer evindelig!
Den gracias al ʼAdón de los ʼadón, Porque para siempre es su misericordia.
4 Han, der ene gør store undere; thi hans miskundhed varer evindelig!
Al único que hace grandes maravillas, Porque para siempre es su misericordia.
5 Som skabte Himlen med indsigt; thi hans miskundhed varer evindelig!
Al que hizo los cielos con entendimiento, Porque para siempre es su misericordia.
6 Som bredte jorden på vandet; thi hans miskundhed varer evindelig!
Al que afirmó la tierra sobre las aguas, Porque para siempre es su misericordia.
7 Som skabte de store lys; thi hans miskundhed varer evindelig!
Al que hizo grandes luminarias, Porque para siempre es su misericordia.
8 Sol til at råde om dagen; thi hans miskundhed varer evindelig!
El sol para que domine de día, Porque para siempre es su misericordia.
9 Måne og stjerner til at råde om natten; thi hans miskundhed varer evindelig!
La luna y las estrellas para que dominen de noche, Porque para siempre es su misericordia.
10 Som slog Ægyptens førstefødte; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Al que mató a los primogénitos de Egipto, Porque para siempre es su misericordia.
11 Og førte Israel ud derfra; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Y sacó a Israel de en medio de ellos, Porque para siempre es su misericordia.
12 Med stærk 'Hånd og udstrakt Arm; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Con mano fuerte y brazo extendido, Porque para siempre es su misericordia.
13 Som kløved det røde Hav; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Al que dividió el mar Rojo en dos, Porque para siempre es su misericordia.
14 Og førte tsrael midt igennem det; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Y pasó a Israel por el medio, Porque para siempre es su misericordia.
15 Som drev Farao og hans Hær i det røde Hav thi hans Miskundhed varer evindelig!
Echó a Faraón y a su ejército en el mar Rojo, Porque para siempre es su misericordia.
16 Som førte sit Folk i Ørkenen; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Al que condujo a su pueblo por el desierto, Porque para siempre es su misericordia.
17 Som fældede store Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Al que mató a grandes reyes, Porque para siempre es su misericordia.
18 Og veg så vældige Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Y mató a reyes poderosos, Porque para siempre es su misericordia.
19 Amoriternes Konge Sion, thi hans Miskundhed varer evindelig!
A Sehón, rey de los amorreos, Porque para siempre es su misericordia.
20 Og Basans Konge Og thi hans Miskundhed varer evindelig!
Y a Og, rey de Basán, Porque para siempre es su misericordia.
21 Og gav deres Land i Eje; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Y dio la tierra de ellos como heredad, Porque para siempre es su misericordia.
22 I Eje til hans Tjener Israel; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Como heredad a Israel su esclavo, Porque para siempre es su misericordia.
23 Som kom os i Hu i vor Ringhed; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Al que en nuestro abatimiento se acordó de nosotros, Porque para siempre es su misericordia.
24 Og friede os fra vore Fjender; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Y nos rescató de nuestros adversarios, Porque para siempre es su misericordia.
25 Som giver alt Kød Føde; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Al que da alimento a toda criatura, Porque para siempre es su misericordia.
26 Tak Himlenes Gud; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Den gracias al ʼEL del cielo, ¡Porque para siempre es su misericordia!

< Salme 136 >