< Salme 136 >
1 Halleluja! Tak HERREN, thi han er god; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Dem Herrn sagt Dank! Denn er ist gut. Ja, ewig währet seine Huld.
2 Tak Gudernes Gud; thi hans miskundhed varer evindelig!
Dem Gott der Götter danket; denn ewig währet seine Huld!
3 Tak Herrens Herre; thi hans miskundhed varer evindelig!
Dem Herrn der Herren danket; denn ewig währet seine Huld!
4 Han, der ene gør store undere; thi hans miskundhed varer evindelig!
Ihm, der allein nur große Wunder tut; denn ewig währet seine Huld!
5 Som skabte Himlen med indsigt; thi hans miskundhed varer evindelig!
Ihm, der mit Einsicht schuf den Himmel; denn ewig währet seine Huld!
6 Som bredte jorden på vandet; thi hans miskundhed varer evindelig!
Ihm, der die Erde ausgebreitet auf den Wassern; denn ewig währet seine Huld!
7 Som skabte de store lys; thi hans miskundhed varer evindelig!
Ihm, der die großen Lichter schuf; denn ewig währet seine Huld!
8 Sol til at råde om dagen; thi hans miskundhed varer evindelig!
Die Sonne als die Königin des Tages; denn ewig währet seine Huld!
9 Måne og stjerner til at råde om natten; thi hans miskundhed varer evindelig!
Als Nachtbeherrscher Mond und Sterne; denn ewig währet seine Huld!
10 Som slog Ægyptens førstefødte; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Der die Ägypter schlug an ihren Erstgeborenen; denn ewig währet seine Huld!
11 Og førte Israel ud derfra; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Der Israel aus ihrer Mitte führte; denn ewig währet seine Huld!
12 Med stærk 'Hånd og udstrakt Arm; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Mit starker Hand und ausgestrecktem Arme; denn ewig währet seine Huld!
13 Som kløved det røde Hav; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Ihm, der das Schilfmeer schnitt in Teile; denn ewig währet seine Huld!
14 Og førte tsrael midt igennem det; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Der Israel durch seine Mitte führte; denn ewig währet seine Huld!
15 Som drev Farao og hans Hær i det røde Hav thi hans Miskundhed varer evindelig!
Der Pharao und seine Macht ins Schilfmeer stürzte; denn ewig währet seine Huld!
16 Som førte sit Folk i Ørkenen; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Der seines Volkes Führer durch die Wüste war; denn ewig währet seine Huld!
17 Som fældede store Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Der große Könige erschlug; denn ewig währet seine Huld!
18 Og veg så vældige Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Der starken Königen das Leben nahm; denn ewig währet seine Huld!
19 Amoriternes Konge Sion, thi hans Miskundhed varer evindelig!
Den Amoriterkönig Sichon; denn ewig währet seine Huld!
20 Og Basans Konge Og thi hans Miskundhed varer evindelig!
Und Og, den Basankönig; denn ewig währet seine Huld!
21 Og gav deres Land i Eje; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Und der ihr Land zum ewigen Besitze machte; denn ewig währet seine Huld!
22 I Eje til hans Tjener Israel; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Zum ewigen Besitz für seinen Diener Israel; denn ewig währet seine Huld!
23 Som kom os i Hu i vor Ringhed; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Der unsere Erniedrigung uns hoch anschrieb; denn ewig währet seine Huld!
24 Og friede os fra vore Fjender; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Der uns von unseren Bedrängern rettete; denn ewig währet seine Huld!
25 Som giver alt Kød Føde; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Der allem Fleische Speise gibt; denn ewig währet seine Huld!
26 Tak Himlenes Gud; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Dem Himmelsgott sagt Dank! Denn ewig währet seine Huld!