< Salme 135 >
1 Halleluja! Pris Herrens navn, pris det, I HERRENs Tjenere,
Hemdusana! Perwerdigarning namini medhiyilenglar, Uni medhiyilenglar, Perwerdigarning qulliri!
2 som står i HERRENs Hus, i vor Guds Huses Forgårde!
Uni medhiyilenglar, Perwerdigarning öyide turghanlar, Xudayimizning hoylilirida turghanlar!
3 Pris HERREN, thi god er HERREN, lovsyng hans Navn, thi lifligt er det.
Yahni medhiyilenglar, chünki Perwerdigar méhribandur; Uning namigha küy éytinglar; Chünki mushundaq qilish shérindur;
4 Thi HERREN udvalgte Jakob, Israel til sin Ejendom.
Chünki Yah Yaqupni Öziningki bolushqa, Israilni Öz mirasi bolushqa talliwaldi.
5 Ja, jeg ved, at HERREN er stor, vor Herre er større end alle Guder.
Chünki özüm bilimenki, Perwerdigar ulughdur; Rebbimiz barliq ilahlardin üstündur.
6 HERREN gør alt, hvad han vil, i Himlene og på Jorden, i Have og alle Verdensdyb.
Perwerdigar néme ishni muwapiq körgen bolsa, U asmanlarda, Zéminda, Déngizlarda hem uning barliq tegliridimu shuni qilghandur.
7 Han lader Skyer stige op fra Jordens Ende, får Lynene til at give Regn, sender Stormen ud fra sine Forrådskamre;
U yer chetliridin bulut-tumanlarni örlitidu; Yamghurlargha chaqmaqlarni hemrah qilidu; Shamalni Öz xeziniliridin chiqiridu.
8 han, som slog Ægyptens førstefødte, både Mennesker og Kvæg,
U Misirdiki tunji oghullarni halak qildi, Insanlarning bolsun, haywanlarning bolsun hemmini urup halak qildi.
9 og sendte Tegn og Undere i din Midte, Ægypten, mod Farao og alle hans Folk;
U alametlerni, möjizilerni aranglargha ewetti, i Misir; Pirewn we uning hemme qulliri üstige ewetti.
10 han, som fældede store Folk og veg så mægtige Konger,
U ulugh ellerni uruwetti, Qudretlik padishahlarni öltürüwetti;
11 Amoriternes konge Sion og Basans Konge Og, og alle Kana'ans Riger
Amoriylarning padishahi Sihonni, Bashanning padishahi Ogni, Qanaandiki barliq padishahliqlarni uruwetti.
12 og gav deres Land i Eje, i Eje til Israel, hans Folk.
Ularning zéminini miras qilip, Öz xelqi Israilgha miras bolushqa teqdim qildi.
13 HERRE, dit Navn er evigt, din Ihukommelse, HERRE, fra Slægt til Slægt,
Séning naming, Perwerdigar, menggüge, Shöhret-xatireng dewrdin-dewrgichidur.
14 thi Ret skaffer HERREN sit Folk og ynkes over sine Tjenere.
Chünki Perwerdigar Öz xelqining dewasini soraydu; Öz qullirigha rehim qilidu.
15 Folkenes Billeder er Sølv og Guld, Værk af Menneskehænder;
Ellerning butliri bolsa peqetla kümüsh-altundin ibarettur, Ularni insanning qolliri yasighandur, xalas.
16 de har Mund, men taler ikke, Øjne, men ser dog ej;
Ularning aghzi bar, biraq sözlimeydu; Közliri bar, biraq körmeydu;
17 de har Ører, men hører ikke, ej heller er der Ånde i deres Mund.
Qulaqliri bar, biraq anglimaydu, Aghzida héch nepes yoqtur.
18 Som dem skal de, der laved dem, blive enhver, som stoler på dem.
Ularni yasighanlar ulargha oxshap qalidu, Ulargha tayan’ghanlarmu shundaqtur.
19 Lov HERREN, Israels Hus, lov HERREN, Arons Hus,
Israil jemeti, Perwerdigargha teshekkür-medhiye qayturunglar; Harun jemeti, Perwerdigargha teshekkür-medhiye qayturunglar;
20 lov HERREN, Levis Hus, lov HERREN, I, som frygter HERREN!
Lawiy jemeti, Perwerdigargha teshekkür-medhiye qayturunglar; Perwerdigardin qorqidighanlar, Perwerdigargha teshekkür-medhiye qayturunglar!
21 Fra Zion være HERREN lovet, han, som bor i Jerusalem!
Yérusalémda makanlashqan Perwerdigargha Ziondin teshekkür-medhiye éytilsun! Hemdusana!