< Salme 135 >

1 Halleluja! Pris Herrens navn, pris det, I HERRENs Tjenere,
Hallelujah! Lobet den Namen Jehovahs, lobet, ihr Knechte Jehovahs!
2 som står i HERRENs Hus, i vor Guds Huses Forgårde!
Ihr, die ihr steht in dem Hause Jehovahs, in den Höfen des Hauses unseres Gottes:
3 Pris HERREN, thi god er HERREN, lovsyng hans Navn, thi lifligt er det.
Hallelujah; denn gut ist Jehovah. Singt Psalmen Seinem Namen; denn lieblich ist Er.
4 Thi HERREN udvalgte Jakob, Israel til sin Ejendom.
Denn Jakob hat Jah Sich erwählt, Israel zu Seinem besonderen Eigentum.
5 Ja, jeg ved, at HERREN er stor, vor Herre er større end alle Guder.
Denn ich weiß, daß groß ist Jehovah, und unser Herr vor allen Göttern;
6 HERREN gør alt, hvad han vil, i Himlene og på Jorden, i Have og alle Verdensdyb.
Alles, wozu Jehovah Lust hat, tut Er im Himmel und auf Erden, im Meer und allen Abgründen.
7 Han lader Skyer stige op fra Jordens Ende, får Lynene til at give Regn, sender Stormen ud fra sine Forrådskamre;
Er führt Dünste herauf vom Ende der Erde, macht Blitze zu Regen, bringt den Wind heraus aus Seinen Schätzen.
8 han, som slog Ægyptens førstefødte, både Mennesker og Kvæg,
Der die Erstgeborenen Ägyptens schlug vom Menschen bis zum Vieh;
9 og sendte Tegn og Undere i din Midte, Ægypten, mod Farao og alle hans Folk;
Er sandte Zeichen und Wahrzeichen, in deine Mitte Ägypten, wider Pharao und wider alle seine Knechte.
10 han, som fældede store Folk og veg så mægtige Konger,
Der viele Völkerschaften hat geschlagen und mächtige Könige erwürgte.
11 Amoriternes konge Sion og Basans Konge Og, og alle Kana'ans Riger
Sichon, den König der Amoriter, und Og, den König Baschans, und alle Königreiche Kanaans.
12 og gav deres Land i Eje, i Eje til Israel, hans Folk.
Und Der ihr Land zum Erbe hat gegeben, zum Erbe Israel, Seinem Volke.
13 HERRE, dit Navn er evigt, din Ihukommelse, HERRE, fra Slægt til Slægt,
Jehovah, Dein Name ist ewig, Jehovah, Dein Gedächtnis zu Geschlecht und Geschlecht.
14 thi Ret skaffer HERREN sit Folk og ynkes over sine Tjenere.
Denn Recht wird sprechen Seinem Volk Jehovah, und es wird Ihn gereuen wegen Seiner Knechte.
15 Folkenes Billeder er Sølv og Guld, Værk af Menneskehænder;
Die Götzen der Völkerschaften sind Silber und Gold, sie sind gemacht von den Händen des Menschen.
16 de har Mund, men taler ikke, Øjne, men ser dog ej;
Einen Mund haben sie und reden nicht; Augen haben sie und sehen nicht.
17 de har Ører, men hører ikke, ej heller er der Ånde i deres Mund.
Sie haben Ohren und nehmen nicht zu Ohren, auch ist in ihrem Mund kein Hauch.
18 Som dem skal de, der laved dem, blive enhver, som stoler på dem.
Wie sie werden sein, die sie machen, ein jeder, der auf sie vertraut.
19 Lov HERREN, Israels Hus, lov HERREN, Arons Hus,
O Haus Israel, segnet Jehovah; o Haus Aharons, segnet Jehovah!
20 lov HERREN, Levis Hus, lov HERREN, I, som frygter HERREN!
O Haus Levi, segnet Jehovah; die ihr Jehovah fürchtet, segnet Jehovah!
21 Fra Zion være HERREN lovet, han, som bor i Jerusalem!
Gesegnet sei Jehovah aus Zion, Er, Der in Jerusalem wohnt. Hallelujah!

< Salme 135 >