< Salme 130 >
1 (Sang til Festrejserne.) Fra det dybe råber jeg til
«Жуқириға чиқиш нахшиси» Чоңқур йәрләрдин Саңа пәряд көтиримән, и Пәрвәрдигар;
2 o Herre hør min Røst! Lad dine Ører lytte til min tryglende Røst!
И Рәб, авазимни аңлиғайсән; Қулақлириңни йелиниш садайимға салғайсән;
3 Tog du Vare, HERRE, på Misgerninger, Herre, hvo kunde da bestå?
Әгәр Сән Яһ, қәбиһликләрни сүрүштүрүп санисаң, Әнди Рәб, ким тик туралайду?
4 Men hos dig er der Syndsforladelse, at du må frygtes.
Бирақ Сәндә мәғпирәт-кәчүрүм бардур; Шуңа Сәндин әйминишкә болиду.
5 Jeg håber. på HERREN, min Sjæl håber på hans Ord,
Пәрвәрдигарни күтүватимән; Җеним күтүватиду; Униң сөзигә үмүт бағлидим.
6 på Herren bier min Sjæl mer end Vægter på Morgen, Vægter på Morgen.
Түн җесәкчилириниң сәһәргә болған тәшнасидин артуқ, Бәрһәқ, түн җесәкчилириниң сәһәргә болған тәшнасидин артуқ, Җеним Рәбкә тәшна болуп күтмәктә.
7 Israel, bi på HERREN! Thi hos HERREN er Miskundhed, hos ham er Forløsning i Overflod.
И Исраил, Пәрвәрдигарға үмүт бағлаңлар; Чүнки Пәрвәрдигарда өзгәрмәс муһәббәт бардур; Униңда зор ниҗатлиқларму бар;
8 Og han vil forløse Israel fra alle dets Misgerninger,
У Исраилни барлиқ қәбиһликлиридин бәдәл төләп қутқузиду.