< Salme 126 >

1 (Sang til Festrejserne.) Da HERREN hjemførte Zions fanger, var vi som drømmende;
Svētku dziesma. Kad Tas Kungs atkal atveda Ciānas cietumniekus, tad mēs bijām tā kā kas sapņus redz;
2 da fyldtes vor Mund med Latter, vor Tunge med Frydesang; da hed det blandt Folkene: "HERREN har gjort store Ting imod dem!"
Tad mūsu mute bija pilna smiešanās un mūsu mēle pilna gavilēšanas; tad sacīja starp pagāniem: Tas Kungs lielas lietas pie šiem ir darījis.
3 HERREN har gjort store Ting imod os, og vi blev glade.
Tas Kungs lielas lietas pie mums ir darījis, par to priecājamies.
4 Vend, o Herre, vort Fangenskab, som Sydlandets Strømme!
Ak Kungs, atved atpakaļ mūsu cietumniekus, kā upes dienvidu zemē!
5 De; som sår med Gråd, skal høste med Frydesang;
Kas ar asarām sēj, ar gavilēšanu pļaus;
6 de går deres Gang med Gråd, når de udstrør Sæden, med Frydesang kommer de hjem, bærende deres Neg.
Tie aiziet un raud, dārgu sēklu nesdami, bet tiešām ar prieku tie atkal nāks un nesīs savus kūlīšus.

< Salme 126 >