< Salme 124 >

1 (Sang til Festrejserne. Af David.) Havde HERREN ej været med os - så siger Israel -
Waƙar haurawa. Ta Dawuda. Da ba don Ubangiji ya kasance a gefenmu ba, bari Isra’ila yă ce,
2 havde Herren ej været med os, da Mennesker rejste sig mod os;
da ba don Ubangiji ya kasance a gefenmu ba sa’ad da aka auka mana,
3 så havde de slugt os levende, da deres Vrede optændtes mod os;
sa’ad da fushinsu ya ƙuna a kanmu, ai, da sun haɗiye mu da rai;
4 så havde Vandene overskyllet os, en Strøm var gået over vor Sjæl,
da rigyawa ta kwashe mu, da ambaliya ta rufe mu.
5 over vor Sjæl var de gået, de vilde Vande.
Da ruwa mai hauka ya share mu ƙaf.
6 Lovet være HERREN, som ej gav os hen, deres Tænder til Rov!
Yabo ya tabbata ga Ubangiji, wanda bai bari aka yayyage mu da haƙoransu ba.
7 Vor Sjæl slap fri som en Fugl at Fuglefængernes Snare, Snaren reves sønder, og vi slap fri.
Mun tsira kamar tsuntsu daga tarkon mai farauta; an tsinke tarko, muka kuwa tsira.
8 Vor Hjælper HERRENs Navn, Himlens og Jordens Skaber.
Taimakonmu yana a sunan Ubangiji, Wanda ya yi sama da ƙasa.

< Salme 124 >