< Salme 122 >

1 (Sang til Festrejserne. Af David.) Jeg frydede mig, da de sagde til mig: "Vi drager til HERRENs Hus!"
Cantique des montées. De David. J’ai été dans la joie quand on m’a dit: « Allons à la maison de Yahweh! »
2 Så står vore Fødder da i dine Porte, Jerusalem,
Enfin! Nos pieds s’arrêtent à tes portes, Jérusalem!
3 Jerusalem bygget som Staden, hvor Folket samles;
Jérusalem, tu es bâtie comme une ville où tout se tient ensemble.
4 thi did op drager Stammerne, HERRENs Stammer en Vedtægt for Israel om at prise HERRENs Navn.
Là montent les tribus, les tribus de Yahweh, selon la loi d’Israël, pour louer le nom de Yahweh.
5 Thi der står Dommersæder, Sæder for Davids Hus.
Là sont établis des sièges pour le jugement, les sièges de la maison de David.
6 Bed om Jerusalems Fred! Ro finde de, der elsker dig!
Faites des vœux pour Jérusalem: Qu’ils soient heureux ceux qui t’aiment!
7 Der råde Fred på din Mur, Tryghed i dine Borge!
Que la paix règne dans tes murs, la prospérité dans tes palais!
8 For Brødres og Frænders Skyld vil jeg ønske dig Fred,
A cause de mes frères et de mes amis, je demande pour toi la paix;
9 for Herren vor Guds hus's skyld vil jeg søge dit bedste.
à cause de la maison de Yahweh, notre Dieu, je désire pour toi le bonheur.

< Salme 122 >