< Salme 118 >

1 Halleluja! Tak Herren, thi han er god, thi hans miskundhed varer evindelig.
Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.
2 Israel sige: "Thi hans miskundhed varer evindelig!"
Let Israel say, “His loving devotion endures forever.”
3 Arons Hus sige: "Thi hans Miskundhed varer evindelig!"
Let the house of Aaron say, “His loving devotion endures forever.”
4 De, som frygter HERREN, sige: "Thi hans Miskundhed varer evindelig!"
Let those who fear the LORD say, “His loving devotion endures forever.”
5 Jeg påkaldte HERREN i Trængslen, HERREN svared og førte mig ud i åbent Land.
In my distress I called to the LORD, and He answered and set me free.
6 HERREN, er med mig, jeg frygter ikke, hvad kan Mennesker gøre mig?
The LORD is on my side; I will not be afraid. What can man do to me?
7 HERREN, han er min Hjælper, jeg skal se med Fryd på dem, der hader mig.
The LORD is on my side; He is my helper. Therefore I will look in triumph on those who hate me.
8 At ty til HERREN er godt fremfor at stole på Mennesker;
It is better to take refuge in the LORD than to trust in man.
9 at ty til HERREN er godt fremfor at stole på Fyrster.
It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes.
10 Alle Folkeslag flokkedes om mig, jeg slog dem ned i HERRENs Navn;
All the nations surrounded me, but in the name of the LORD I cut them off.
11 de flokkedes om mig fra alle Sider, jeg slog dem ned i HERRENs Navn;
They surrounded me on every side, but in the name of the LORD I cut them off.
12 de flokkedes om mig som Bier, blussed op, som Ild i Torne, jeg slog dem ned i HERRENs Navn.
They swarmed around me like bees, but they were extinguished like burning thorns; in the name of the LORD I cut them off.
13 Hårdt blev jeg ramt, så jeg faldt, men HERREN hjalp mig.
I was pushed so hard I was falling, but the LORD helped me.
14 Min Styrke og Lovsang er HERREN, han blev mig til Frelse.
The LORD is my strength and my song, and He has become my salvation.
15 Jubel og Sejrsråb lyder i de retfærdiges Telte: "HERRENs højre øver Vælde,
Shouts of joy and salvation resound in the tents of the righteous: “The right hand of the LORD performs with valor!
16 HERRENs højre er løftet, HERRENs højre øver Vælde!"
The right hand of the LORD is exalted! The right hand of the LORD performs with valor!”
17 Jeg skal ikke dø, men leve og kundgøre HERRENs Gerninger.
I will not die, but I will live and proclaim what the LORD has done.
18 HERREN tugted mig hårdt, men gav mig ej hen i Døden.
The LORD disciplined me severely, but He has not given me over to death.
19 Oplad mig Retfærdigheds Porte, ad dem går jeg ind og lovsynger HERREN!
Open to me the gates of righteousness, that I may enter and give thanks to the LORD.
20 Her er HERRENs Port, ad den går retfærdige ind.
This is the gate of the LORD; the righteous shall enter through it.
21 Jeg vil takke dig, thi du bønhørte mig, og du blev mig til Frelse.
I will give You thanks, for You have answered me, and You have become my salvation.
22 Den Sten; Bygmestrene forkastede, er blevet Hovedhjørnesten.
The stone the builders rejected has become the cornerstone.
23 Fra HERREN er dette kommet, det er underfuldt for vore Øjne.
This is from the LORD, and it is marvelous in our eyes.
24 Denne er Dagen, som HERREN har gjort, lad os juble og glæde os på den!
This is the day that the LORD has made; we will rejoice and be glad in it.
25 Ak, HERRE, frels dog, ak, HERRE; lad det dog lykkes!
O LORD, save us, we pray. We beseech You, O LORD, cause us to prosper!
26 Velsignet den, der kommer, i HERRENs Navn; vi velsigner eder fra HERRENs Hus!
Blessed is he who comes in the name of the LORD. From the house of the LORD we bless you.
27 HERREN er Gud, og han lod det lysne for os. Festtoget med Grenene slynge sig frem, til Alterets Horn er nået!
The LORD is God; He has made His light to shine upon us. Bind the festal sacrifice with cords to the horns of the altar.
28 Du er min Gud, jeg vil takke dig, min Gud, jeg vil ophøje dig!
You are my God, and I will give You thanks. You are my God, and I will exalt You.
29 Tak HERREN, thi han er god, thi hans Miskundhed varer evindelig!
Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.

< Salme 118 >