< Salme 116 >
1 Halleluja! Jeg elsker Herren, thi han hører min røst, min tryglende bøn,
Ljubim Gospoda, ker je slišal moj glas in moje ponižne prošnje.
2 ja, han bøjed sit Øre til mig, jeg påkaldte HERRENs Navn.
Ker je k meni nagnil svoje uho, zato bom klical k njemu, dokler živim.
3 Dødens Bånd omspændte mig, Dødsrigets Angster greb mig, i Trængsel og Nød var jeg stedt. (Sheol )
Obdale so me bridkosti smrti in bolečine pekla so me prijele; spoznal sem stisko in bridkost. (Sheol )
4 Jeg påkaldte HERRENs Navn: "Ak, HERRE, frels min Sjæl!"
Potem sem klical h Gospodovemu imenu: »Oh Gospod, rotim te, osvobodi mojo dušo.«
5 Nådig er HERREN og retfærdig, barmhjertig, det er vor Gud;
Milostljiv je Gospod in pravičen; da, naš Bog je usmiljen.
6 HERREN vogter enfoldige, jeg var ringe, dog frelste han mig.
Gospod varuje preprostega; ponižan sem bil in pomagal mi je.
7 Vend tilbage, min Sjæl, til din Ro, thi HERREN har gjort vel imod dig!
Vrni se k svojemu počitku, oh moja duša, kajti Gospod radodarno postopa s teboj.
8 Ja, han fried min Sjæl fra Døden, mit Øje fra Gråd, min Fod fra Fald.
Kajti mojo dušo si osvobodil pred smrtjo, moje oči pred solzami in moja stopala pred padcem.
9 Jeg vandrer for HERRENs Åsyn udi de levendes Land;
Hodil bom pred Gospodom v deželi živih.
10 jeg troede, derfor talte jeg, såre elendig var jeg,
Verujem, zato sem rekel: »Bil sem silno prizadet.«
11 sagde så i min Angst: "Alle Mennesker lyver!"
V svoji naglici sem rekel: »Vsi ljudje so lažnivci.«
12 Hvorledes skal jeg gengælde HERREN alle hans Velgerninger mod mig?
Kaj naj bi vrnil Gospodu za vse njegove koristi do mene?
13 Jeg vil løfte Frelsens Bæger og påkalde HERRENs Navn.
Vzel bom čašo rešitve duše in klical h Gospodovemu imenu.
14 Jeg vil indfri HERREN mine Løfter i Påsyn af alt hans Folk.
Svoje zaobljube bom izpolnil Gospodu sedaj, v prisotnosti vsega njegovega ljudstva.
15 Kostbar i HERRENs Øjne er hans frommes Død.
Dragocena je v Gospodovih očeh smrt njegovih svetih.
16 Ak, HERRE, jeg er jo din Tjener, din Tjener, din Tjenerindes Søn, mine Lænker har du løst.
Oh Gospod, zares sem tvoj služabnik; tvoj služabnik sem in sin tvoje pomočnice; ti si odvezal moje vezi.
17 Jeg vil ofre dig Lovprisningsoffer og påkalde HERRENs Navn;
Daroval ti bom žrtev zahvaljevanja in klical bom h Gospodovemu imenu.
18 mine Løfter vil jeg indfri HERREN i Påsyn af alt hans Folk
Svoje zaobljube bom izpolnil Gospodu sedaj, v prisotnosti vsega njegovega ljudstva,
19 i HERRENs Hus's Forgårde og i din Midte, Jerusalem!
na dvorih Gospodove hiše, v tvoji sredi, oh Jeruzalem. Hvalite Gospoda.