< Salme 115 >
1 Ikke os, o Herre, ikke os, men dit navn, det give du ære for din Miskundheds og Trofastheds Skyld!
Não a nós, SENHOR; não a nós, mas a teu nome dá glória; por tua bondade, por tua fidelidade.
2 Hvi skal Folkene sige: "Hvor er dog deres Gud?"
Porque as nações dirão: Onde está o Deus deles?
3 Vor Gud, han er i Himlen; alt, hvad han vil, det gør han!
Porém nosso Deus está nos céus, ele faz tudo o que lhe agrada.
4 Deres Billeder er Sølv og Guld, Værk af Menneskehænder;
Os ídolos deles são prata e ouro, obras de mãos humanas.
5 de har Mund, men taler ikke, Øjne, men ser dog ej;
Têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem;
6 de har Ører, men hører ikke, Næse men lugter dog ej;
Têm ouvidos, mas não ouvem; tem nariz, mas não cheiram;
7 de har Hænder, men føler ikke, Fødder, men går dog ej, deres Strube frembringer ikke en Lyd.
Têm mãos, mas não apalpam; têm pés, mas não andam; nem falam com suas gargantas.
8 Som dem skal de, der lavede dem, blive, enhver, som stoler på dem!
Tornem-se como eles os que os fazem, [e] todos os que neles confiam.
9 Israel stoler på HERREN, han er deres Hjælp og Skjold;
Ó Israel, confia no SENHOR; ele é sua ajuda e seu escudo.
10 Arons Hus stoler på HERREN, han er deres Hjælp og Skjold;
Ó casa de Arão, confiai no SENHOR; ele é sua ajuda e seu escudo.
11 de, som frygter HERREN, stoler på ham, han er deres Hjælp og Skjold.
Vós que temeis ao SENHOR, confiai no SENHOR; ele é sua ajuda e seu escudo.
12 HERREN kommer os i Hu, velsigner, velsigner Israels Hus, velsigner Arons Hus,
O SENHOR tem se lembrado de nós; ele há de abençoar; ele abençoará a casa de Israel; ele abençoará a casa de Arão.
13 velsigner dem, der frygter HERREN, og det både små og store.
Ele abençoará aos que temem ao SENHOR; tanto os pequenos como os grandes.
14 HERREN lader eder vokse i Tal, eder og eders Børn;
O SENHOR vos aumentará, vós e vossos filhos.
15 velsignet er I af HERREN, Himlens og Jordens Skaber.
Benditos sois vós [que pertenceis] ao SENHOR, que fez os céus e a terra.
16 Himlen er HERRENs Himmel, men Jorden gav han til Menneskens Børn.
[Quanto] aos céus, os céus são do SENHOR; mas a terra ele deu aos filhos dos homens.
17 De døde priser ej HERREN, ingen af dem, der steg ned i det tavse.
Os mortos não louvam ao SENHOR, nem os que descem ao silêncio.
18 Men vi, vi lover HERREN, fra nu og til evig Tid!
Porém nós bendiremos ao SENHOR, desde agora e para sempre. Aleluia!