< Salme 115 >

1 Ikke os, o Herre, ikke os, men dit navn, det give du ære for din Miskundheds og Trofastheds Skyld!
Ne mums, ak Kungs! ne mums, bet Savam vārdam dod godu, pēc Savas žēlastības un patiesības.
2 Hvi skal Folkene sige: "Hvor er dog deres Gud?"
Kāpēc pagāniem būs sacīt: kur nu ir viņu Dievs?
3 Vor Gud, han er i Himlen; alt, hvad han vil, det gør han!
Bet mūsu Dievs ir debesīs; visu, ko Viņš grib, to Viņš dara.
4 Deres Billeder er Sølv og Guld, Værk af Menneskehænder;
Viņu dievekļi ir sudrabs un zelts, cilvēku roku darbs.
5 de har Mund, men taler ikke, Øjne, men ser dog ej;
Tiem ir mute, bet tie nerunā, tiem ir acis, bet tie neredz;
6 de har Ører, men hører ikke, Næse men lugter dog ej;
Tiem ir ausis un tie nedzird, tiem ir deguns un tie neož;
7 de har Hænder, men føler ikke, Fødder, men går dog ej, deres Strube frembringer ikke en Lyd.
Rokas tiem ir, bet tie netausta; tiem ir kājas, bet tie nestaigā; tie nerunā ar savu rīkli.
8 Som dem skal de, der lavede dem, blive, enhver, som stoler på dem!
Kas tos taisa, ir tādi pat kā viņi, tādi pat visi, kas uz tiem paļaujas.
9 Israel stoler på HERREN, han er deres Hjælp og Skjold;
Israēl, cerē uz To Kungu! Viņš tiem ir palīgs un priekšturamās bruņas.
10 Arons Hus stoler på HERREN, han er deres Hjælp og Skjold;
Ārona nams, cerē uz To Kungu! Viņš tiem ir palīgs un priekšturamās bruņas.
11 de, som frygter HERREN, stoler på ham, han er deres Hjælp og Skjold.
Jūs visi, kas To Kungu bīstaties, cerējiet uz To Kungu! Viņš tiem ir palīgs un priekšturamās bruņas.
12 HERREN kommer os i Hu, velsigner, velsigner Israels Hus, velsigner Arons Hus,
Tas Kungs mūs piemin un mūs svētī; Viņš svētīs Israēla namu, Viņš svētīs Ārona namu.
13 velsigner dem, der frygter HERREN, og det både små og store.
Viņš tos svētīs, kas To Kungu bīstas, ir mazus, ir lielus.
14 HERREN lader eder vokse i Tal, eder og eders Børn;
Tas Kungs lai jūs vairo, jūs un jūsu bērnus.
15 velsignet er I af HERREN, Himlens og Jordens Skaber.
Jūs esat Tā Kunga svētītie; Viņš radījis debesis un zemi.
16 Himlen er HERRENs Himmel, men Jorden gav han til Menneskens Børn.
Debesu debesis Tam Kungam pieder, bet zemi Viņš devis cilvēku bērniem.
17 De døde priser ej HERREN, ingen af dem, der steg ned i det tavse.
Nomirušie To Kungu neslavēs nedz tie, kas nogrimuši klusumā.
18 Men vi, vi lover HERREN, fra nu og til evig Tid!
Bet mēs gribam slavēt To Kungu, no šī laika mūžīgi. Alleluja!

< Salme 115 >