< Salme 114 >

1 Halleluja! Da Israel drog fra Ægypten, Jakobs Hus fra det stammende Folk,
Кынд а ешит Исраел дин Еӂипт, кынд а плекат каса луй Иаков де ла ун попор стрэин,
2 da blev Juda hans Helligdom, Israel blev hans Rige.
Иуда а ажунс Локашул Луй чел Сфынт ши Исраел, стэпыниря Луй.
3 Havet så det og flyede, Jordan trak sig tilbage,
Маря а вэзут лукрул ачеста ши а фуӂит, Йорданул с-а ынторс ынапой,
4 Bjergene sprang som Vædre, Højene hopped som Lam.
мунций ау сэрит ка ниште бербечь ши дялуриле, ка ниште мей.
5 Hvad fejler du, Hav, at du flyr, Jordan, hvi går du tilbage,
Че ай ту, маре, де фуӂь ши ту, Йордануле, де те ынторчь ынапой?
6 hvi springer I Bjerge som Vædre, hvi hopper I Høje som Lam?
Че авець, мунцилор, де сэлтаць ка ниште бербечь ши вой, дялурилор, ка ниште мей?
7 Skælv, Jord, for HERRENs Åsyn, for Jakobs Guds Åsyn,
Да, кутремурэ-те, пэмынтуле, ынаинтя Домнулуй, ынаинтя Думнезеулуй луй Иаков,
8 han, som gør Klipper til Vanddrag, til Kildevæld hården Flint!
каре префаче стынка ын яз ши кременя ын извор де апе.

< Salme 114 >