< Salme 114 >

1 Halleluja! Da Israel drog fra Ægypten, Jakobs Hus fra det stammende Folk,
যখন ইস্রায়েল মিশর থেকে চলে এল, যাকোবের বংশ বিদেশী লোক থেকে,
2 da blev Juda hans Helligdom, Israel blev hans Rige.
যিহূদা হল তার ধর্মস্থান, ইস্রায়েল হল তাঁর রাজ্য।
3 Havet så det og flyede, Jordan trak sig tilbage,
সমুদ্র দেখল এবং পালিয়ে গেল, যর্দ্দন ফিরে এল।
4 Bjergene sprang som Vædre, Højene hopped som Lam.
পর্বতরা মেষের মতো লাফ দিলো, পাহাড়রা লাফ দিল মেষশাবকের মতো।
5 Hvad fejler du, Hav, at du flyr, Jordan, hvi går du tilbage,
কেন তুমি পালিয়ে গেলে সমুদ্র? যর্দ্দন, কেন তুমি ফিরে এলে?
6 hvi springer I Bjerge som Vædre, hvi hopper I Høje som Lam?
পর্বতরা, কেন তোমরা মেষের মতো লাফ দিলে? ছোটো পর্বতেরা, কেন তোমরা মেষশাবকের মতো লাফ দিলে?
7 Skælv, Jord, for HERRENs Åsyn, for Jakobs Guds Åsyn,
পৃথিবী, প্রভুর সামনে, যাকোবের ঈশ্বরের সামনে কেঁপে ওঠ।
8 han, som gør Klipper til Vanddrag, til Kildevæld hården Flint!
তিনি শিলাকে পুকুরে পরিণত করলেন, শক্ত শিলাকে জলের উৎসে পরিণত করলেন।

< Salme 114 >