< Salme 112 >

1 Halleluja! Salig er den, der frygter Herren og ret har lyst til hans bud!
По еврейски азбучен псалом. Алилуя. Блажен оня човек, който се бои от Господа, Който много се възхищава от заповедите Му.
2 Hans Æt bliver mægtig på Jord, den oprigtiges Slægt velsignes;
Потомството му ще бъде силно на земята; Родът на праведните ще се благослови.
3 Velstand og Rigdom er i hans Hus, hans Retfærdighed varer evindelig.
Изобилие и богатство ще има в дома му; И правдата му ще трае до века.
4 For den oprigtige oprinder Lys i Mørke; han er mild, barmhjertig retfærdig.
Виделина изгрява в тъмнината за праведните; Той е благ, и милостив, и праведен.
5 Salig den, der ynkes og låner ud og styrer sine Sager med Ret;
Блазе на човека, който показва милост и дава на заем; Ще поддържа делото си в съда
6 thi han rokkes aldrig i Evighed, den retfærdige ihukommes for evigt;
Наистина никога няма да се поклати; Праведният е вечен паметник.
7 han frygter ikke for onde Tidender, hans Hjerte er trøstigt i Tillid, til HERREN;
От лош слух не ще се бои; Сърцето му е непоколебимо понеже уповава на Господа.
8 fast er hans Hjerte og uden Frygt, indtil han skuer sine Fjender med Fryd;
Утвърдено е сърцето му; той не ще се бои До тогаз, до когато води повелението на неприятелите си.
9 til fattige deler han rundhåndet ud, hans Retfærdighed varer evindelig; med Ære løfter hans Horn sig.
Разпръсна, даде на сиромасите; Правдата му трае до века; Рогът му ще се издигне на почит.
10 Den gudløse ser det og græmmer sig, skærer Tænder og går til Grunde; de gudløses Attrå bliver til intet.
Нечестивият ще види това и ще се наскърби, Ще поскърца със зъби, и ще се стопи; Желаното от нечестивите ще погине.

< Salme 112 >