< Salme 108 >
1 (En Sang. En Salme af David.) Mit Hjerte er trøstigt, Gud, mit hjerte er trøstigt; jeg vil synge og lovprise dig, vågn op, min Ære!
Psalmi, Davidin veisu. Jumala! minun sydämeni on valmis: minä veisaan ja kiitän, niin myös minun kunniani.
2 Harpe og Citer, vågn op, jeg vil vække Morgenrøden.
Nouse, psaltari ja kantele; minä nousen varhain.
3 Jeg vil takke dig, HERRE, blandt Folkeslag, lovprise dig blandt Folkefærd;
Sinua, Herra, minä kiitän kansain seassa: minä veisaan sinulle kiitosta sukukunnissa.
4 thi din Miskundhed når til Himlen, din Sandhed til Skyerne.
Sillä sinun armos on suuri ylitse taivasten, ja sinun totuutes hamaan pilviin asti.
5 Løft dig, o Gud, over Himlen, din Herlighed være over al Jorden!
Korota sinuas, Jumala, taivasten ylitse ja kunnias kaiken maan ylitse,
6 Til Frelse for dine elskede hjælp med din højre, bønhør os!
Että sinun rakkaat ystäväs vapaaksi tulisivat; auta oikialla kädelläs, ja kuule minun rukoukseni.
7 Gud talede i sin Helligdom: "Jeg vil udskifte Sikem med Jubel, udmåle Sukkots Dal;
Jumala on puhunut pyhässänsä, siitä minä iloitsen: minä jaan Sikemin, ja mittaan Sukkotin laakson.
8 mit er Gilead, mit er Manasse, Efraim er mit Hoveds Værn, Juda min Herskerstav,
Gilead on minun, Manasse on myös minun, ja Ephraim on minun pääni väkevyys: Juuda on minun päämieheni;
9 Moab min Vaskeskål, på Edom kaster jeg min Sko, over Filisterland jubler jeg."
Moab on minun pesinastiani, minä venytän kenkäni Edomin päälle: Philistealaisten ylitse minä iloitsen.
10 Hvo bringer mig til den befæstede By, hvo leder mig hen til Edom?
Kuka vie minua vahvaan kaupunkiin? kuka vie minua Edomiin?
11 Har du ikke, Gud, stødt os fra dig? Du ledsager ej vore Hære.
Etkös sinä, Jumala, joka meitä heittänyt olet pois? Ja etkös mene ulos, Jumala, meidän sotaväkemme kanssa?
12 Giv os dog Hjælp mod Fjenden! Blændværk er Menneskers Støtte.
Saata meille apua tuskissamme; sillä ihmisten apu on turha.
13 Med Gud skal vi øve vældige Ting, vore Fjender træder han ned!
Jumalassa me tahdomme urhoollisia töitä tehdä; ja hän polkee meidän vihollisemme alas.