< Salme 106 >

1 Halleluja! Lov Herren, thi han er god, thi hans miskundhed varer evindelig!
to boast: praise LORD to give thanks to/for LORD for be pleasing for to/for forever: enduring kindness his
2 Hvo kan opregne Herrens vældige gerninger, finde ord til at kundgøre al hans pris?
who? to speak might LORD to hear: proclaim all praise his
3 Salige de, der holder på ret, som altid øver retfærdighed!
blessed to keep: obey justice to make: do righteousness in/on/with all time
4 Husk os, Herre, når dit folk finder nåde, lad os få godt af din frelse,
to remember me LORD in/on/with acceptance people your to reckon: visit me in/on/with salvation your
5 at vi må se dine udvalgtes lykke, glæde os ved dit folks glæde og med din arvelod prise vor lykke!
to/for to see: enjoy in/on/with welfare chosen your to/for to rejoice in/on/with joy nation your to/for to boast: boast with inheritance your
6 Vi syndede som vore Fædre, handlede ilde og gudløst.
to sin with father our to pervert be wicked
7 Vore Fædre i Ægypten ænsede ej dine Undere, kom ikke din store Miskundhed i Hu, stod den Højeste imod ved det røde Hav.
father our in/on/with Egypt not be prudent to wonder your not to remember [obj] abundance kindness your and to rebel upon sea in/on/with sea Red (Sea)
8 Dog frelste han dem for sit Navns Skyld, for at gøre sin Vælde kendt;
and to save them because name his to/for to know [obj] might his
9 han trued det røde Hav, og det tørrede ud, han førte dem gennem Dybet som gennem en Ørk;
and to rebuke in/on/with sea Red (Sea) and to dry and to go: take them in/on/with abyss like/as wilderness
10 han fried dem af deres Avindsmænds Hånd og udløste dem fra Fjendens Hånd;
and to save them from hand: power to hate and to redeem: redeem them from hand: power enemy
11 Vandet skjulte dem, som trængte dem, ikke een blev tilbage af dem;
and to cover water enemy their one from them not to remain
12 da troede de på hans Ord og kvad en Sang til hans Pris.
and be faithful in/on/with word his to sing praise his
13 Men de glemte snart hans Gerninger, biede ej på hans Råd;
to hasten to forget deed: work his not to wait to/for counsel his
14 de grebes af Attrå i Ørkenen, i Ødemarken fristed de Gud;
and to desire desire in/on/with wilderness and to test God in/on/with wilderness
15 så gav han dem det, de kræved og sendte dem Lede i Sjælen.
and to give: give to/for them petition their and to send: depart leanness in/on/with soul: myself their
16 De bar Avind mod Moses i Lejren, mod Aron, HERRENs hellige;
and be jealous to/for Moses in/on/with camp to/for Aaron holy: saint LORD
17 Jorden åbned sig, slugte Datan, lukked sig over Abirams Flok;
to open land: country/planet and to swallow up Dathan and to cover upon congregation Abiram
18 Ilden rasede i deres Flok, Luen brændte de gudløse op.
and to burn: burn fire in/on/with congregation their flame to kindle wicked
19 De lavede en Kalv ved Horeb og tilbad det støbte Billed;
to make calf in/on/with Horeb and to bow to/for liquid
20 de byttede deres Herlighed bort for et Billed af en Okse, hvis Føde er Græs;
and to change [obj] glory their in/on/with pattern cattle to eat vegetation
21 de glemte Gud, deres Frelser, som øvede store Ting i Ægypten,
to forget God to save them to make: do great: large in/on/with Egypt
22 Undere i Kamiternes Land, frygtelige Ting ved det røde Hav.
to wonder in/on/with land: country/planet Ham to fear: revere upon sea Red (Sea)
23 Da tænkte han på at udrydde dem, men Moses, hans udvalgte Mand, stilled sig i Gabet for hans Åsyn for at hindre, at hans Vrede lagde øde.
and to say to/for to destroy them unless Moses chosen his to stand: stand in/on/with breach to/for face: before his to/for to return: turn back rage his from to ruin
24 De vraged det yndige Land og troede ikke hans Ord,
and to reject in/on/with land: country/planet desire not be faithful to/for word: promised his
25 men knurrede i deres Telte og hørte ikke på HERREN;
and to grumble in/on/with tent their not to hear: obey in/on/with voice LORD
26 da løfted han Hånden og svor at lade dem falde i Ørkenen,
and to lift: vow hand: vow his to/for them to/for to fall: fall [obj] them in/on/with wilderness
27 splitte deres Sæd blandt Folkene, sprede dem rundt i Landene.
and to/for to fall: fall seed: children their in/on/with nation and to/for to scatter them in/on/with land: country/planet
28 De holdt til med Ba'al-Peor og åd af de dødes Ofre;
and to join to/for Baal of Peor Baal of Peor and to eat sacrifice to die
29 de krænked ham med deres Gerninger, og Plage brød løs iblandt dem.
and to provoke in/on/with deed their and to break through in/on/with them plague
30 Da stod Pinehas frem og holdt Dom, og Plagen blev bragt til at standse,
and to stand: stand Phinehas and to pray and to restrain [the] plague
31 og det regnedes ham til Retfærdighed fra Slægt til Slægt, evindelig.
and to devise: count to/for him to/for righteousness to/for generation and generation till forever: enduring
32 De vakte hans Vrede ved Meribas Vand, og for deres Skyld gik det Moses ilde;
and be angry upon water Meribah and be evil to/for Moses in/on/with for the sake of them
33 thi de stod hans Ånd imod, og han talte uoverlagte Ord.
for to rebel [obj] spirit his and to speak rashly in/on/with lips his
34 De udryddede ikke de Folk, som HERREN havde sagt, de skulde,
not to destroy [obj] [the] people which to say LORD to/for them
35 med Hedninger blandede de sig og gjorde deres Gerninger efter;
and to pledge in/on/with nation and to learn: learn deed their
36 deres Gudebilleder dyrkede de, og disse blev dem en Snare;
and to serve: minister [obj] idol their and to be to/for them to/for snare
37 til Dæmonerne ofrede de, og det både Sønner og Døtre;
and to sacrifice [obj] son: descendant/people their and [obj] daughter their to/for demon
38 de udgød uskyldigt Blod, deres Sønners og Døtres Blod, som de ofred til Kana'ans Guder, og Landet blev smittet ved Blod;
and to pour: pour blood innocent blood son: descendant/people their and daughter their which to sacrifice to/for idol Canaan and to pollute [the] land: country/planet in/on/with blood
39 de blev urene ved deres Gerninger, bolede ved deres idrætter.
and to defile in/on/with deed their and to fornicate in/on/with deed their
40 Da blev HERREN vred på sit Folk og væmmedes ved sin Arv;
and to be incensed face: anger LORD in/on/with people his and to abhor [obj] inheritance his
41 han gav dem i Folkenes Hånd, deres Avindsmænd blev deres Herrer;
and to give: give them in/on/with hand: power nation and to rule in/on/with them to hate them
42 deres Fjendervoldte dem Trængsel, de kuedes under deres Hånd.
and to oppress them enemy their and be humble underneath: under hand: power their
43 Han frelste dem Gang på Gang, men de stod egensindigt imod og sygnede hen i Brøden;
beat many to rescue them and they(masc.) to rebel in/on/with counsel their and to sink in/on/with iniquity: crime their
44 dog så han til dem i Trængslen, så snart han hørte dem klage;
and to see: see in/on/with distress to/for them in/on/with to hear: hear he [obj] cry their
45 han kom sin Pagt i Hu og ynkedes efter sin store Miskundhed;
and to remember to/for them covenant his and to be sorry: relent like/as abundance (kindness his *Q(K)*)
46 han lod dem finde Barmhjertighed hos alle, der tog dem til Fange.
and to give: do [obj] them to/for compassion to/for face: before all to take captive them
47 Frels os, HERRE vor Gud, du samle os sammen fra Folkene, at vi må love dit hellige Navn, med Stolthed synge din Pris.
to save us LORD God our and to gather us from [the] nation to/for to give thanks to/for name holiness your to/for to praise in/on/with praise your
48 Lovet være HERREN, Israels Gud, fra Evighed og til Evighed! Og alt Folket svare Amen!
to bless LORD God Israel from [the] forever: enduring and till [the] forever: enduring and to say all [the] people amen to boast: praise LORD

< Salme 106 >