< Salme 10 >
1 Hvorfor står du så fjernt, o Herre, hvi dølger du dig i Trængselstider?
Для чего, Господи, стоишь вдали, скрываешь Себя во время скорби?
2 Den gudløse jager i Hovmod den arme, fanger ham i de Rænker, han spinder;
По гордости своей нечестивый преследует бедного: да уловятся они ухищрениями, которые сами вымышляют.
3 thi den gudløse praler af sin Sjæls Attrå, den gridske forbander, ringeagter HERREN.
Ибо нечестивый хвалится похотью души своей; корыстолюбец ублажает себя.
4 Den gudløse siger i Hovmod: "Han hjemsøger ej, der er ingen Gud"; det er alle hans Tanker.
В надмении своем нечестивый пренебрегает Господа: “не взыщет”; во всех помыслах его: “нет Бога!”
5 Dog altid lykkes hans Vej, højt over ham går dine Domme; han blæser ad alle sine Fjender.
Во всякое время пути его гибельны; суды Твои далеки для него; на всех врагов своих он смотрит с пренебрежением;
6 Han siger i Hjertet: "Jeg rokkes ej, kommer ikke i Nød fra Slægt til Slægt."
говорит в сердце своем: “не поколеблюсь; в род и род не приключится мне зла”;
7 Hans Mund er fuld af Banden og Svig og Vold, Fordærv og Uret er under hans Tunge;
уста его полны проклятия, коварства и лжи; под языком - его мучение и пагуба;
8 han lægger sig på Lur i Landsbyer, dræber i Løn den skyldfri, efter Staklen spejder hans Øjne;
сидит в засаде за двором, в потаенных местах убивает невинного; глаза его подсматривают за бедным;
9 han lurer i Skjul som Løve i Krat, på at fange den arme lurer han, han fanger den arme ind i sit Garn;
подстерегает в потаенном месте, как лев в логовище; подстерегает в засаде, чтобы схватить бедного; хватает бедного, увлекая в сети свои;
10 han dukker sig, sidder på Spring, og Staklerne falder i hans Kløer.
сгибается, прилегает, - и бедные падают в сильные когти его;
11 Han siger i Hjertet: "Gud glemmer, han skjuler sit Åsyn; han ser det aldrig."
говорит в сердце своем: “забыл Бог, закрыл лице Свое, не увидит никогда”.
12 Rejs dig, HERRE! Gud, løft din Hånd, de arme glemme du ikke!
Восстань, Господи, Боже мой, вознеси руку Твою, не забудь угнетенных.
13 Hvorfor skal en gudløs spotte Gud, sige i Hjertet, du hjemsøger ikke?
Зачем нечестивый пренебрегает Бога, говоря в сердце своем: “Ты не взыщешь”?
14 Du skuer dog Møje og Kvide, ser det og tager det i din Hånd; Staklen tyr hen til dig, du er den faderløses Hjælper.
Ты видишь, ибо Ты взираешь на обиды и притеснения, чтобы воздать Твоею рукою. Тебе предает себя бедный; сироте Ты помощник.
15 Knus den ondes, den gudløses Arm, hjemsøg hans Gudløshed, så den ej findes!
Сокруши мышцу нечестивому и злому, так чтобы искать и не найти его нечестия.
16 HERREN er Konge evigt og altid, Hedningerne er ryddet bort af hans Land;
Господь - царь на веки, навсегда; исчезнут язычники с земли Его.
17 du har hørt de ydmyges Ønske, HERRE, du styrker deres Hjerte, vender Øret til
Господи! Ты слышишь желания смиренных; укрепи сердце их; открой ухо Твое,
18 for at skaffe fortrykte og faderløse Ret. Ikke skal dødelige mer øve Vold.
чтобы дать суд сироте и угнетенному, да не устрашает более человек на земле.