< Salme 10 >
1 Hvorfor står du så fjernt, o Herre, hvi dølger du dig i Trængselstider?
Lord, why are you so distant? Why do you hide from me in times of trouble?
2 Den gudløse jager i Hovmod den arme, fanger ham i de Rænker, han spinder;
The wicked chase down the poor with impunity. May they be trapped by the evil schemes they themselves invented.
3 thi den gudløse praler af sin Sjæls Attrå, den gridske forbander, ringeagter HERREN.
For the wicked boast about what they want to do. They praise the greedy, but treat the Lord with contempt.
4 Den gudløse siger i Hovmod: "Han hjemsøger ej, der er ingen Gud"; det er alle hans Tanker.
The wicked are too proud to come to God. In all their thinking they never consider God.
5 Dog altid lykkes hans Vej, højt over ham går dine Domme; han blæser ad alle sine Fjender.
What they do always seems to go well. They're unaware of God's judgments. They ridicule all their enemies.
6 Han siger i Hjertet: "Jeg rokkes ej, kommer ikke i Nød fra Slægt til Slægt."
They tell themselves, “Nothing bad is going to happen to me. I'll never be in trouble!”
7 Hans Mund er fuld af Banden og Svig og Vold, Fordærv og Uret er under hans Tunge;
Their speech is full of cursing, lies, and threats; their tongues are always ready to spread trouble and cause evil.
8 han lægger sig på Lur i Landsbyer, dræber i Løn den skyldfri, efter Staklen spejder hans Øjne;
They hide out in ambush in the villages, ready to kill innocent passers-by. They are always on the lookout for their next victim.
9 han lurer i Skjul som Løve i Krat, på at fange den arme lurer han, han fanger den arme ind i sit Garn;
They lie in ambush like a lion ready to attack, ready to leap out from their hiding place to seize their victim. They capture the helpless, throwing a net over them.
10 han dukker sig, sidder på Spring, og Staklerne falder i hans Kløer.
Their victims are knocked down, laid low. They fall under the strength of the wicked.
11 Han siger i Hjertet: "Gud glemmer, han skjuler sit Åsyn; han ser det aldrig."
They tell themselves, “God won't notice. He's looking the other way. He won't ever see anything.”
12 Rejs dig, HERRE! Gud, løft din Hånd, de arme glemme du ikke!
Take a stand, Lord! Raise your hand to strike! Don't forget those who can't defend themselves.
13 Hvorfor skal en gudløs spotte Gud, sige i Hjertet, du hjemsøger ikke?
Why do the wicked think they can treat God with such contempt? Why do they think that God won't make them accountable?
14 Du skuer dog Møje og Kvide, ser det og tager det i din Hånd; Staklen tyr hen til dig, du er den faderløses Hjælper.
But you do see the trouble and grief they cause. Take it into your own hands. The helpless trust in you; you defend the orphans.
15 Knus den ondes, den gudløses Arm, hjemsøg hans Gudløshed, så den ej findes!
Destroy the power of the wicked, those evil people! Call each of them to account until there are none left!
16 HERREN er Konge evigt og altid, Hedningerne er ryddet bort af hans Land;
Lord, you are King forever and ever! The nations will vanish from their lands.
17 du har hørt de ydmyges Ønske, HERRE, du styrker deres Hjerte, vender Øret til
Lord, you have heard the longing cries of those who are suffering. You will encourage them, for you will listen to them.
18 for at skaffe fortrykte og faderløse Ret. Ikke skal dødelige mer øve Vold.
You will defend the rights of orphans and the oppressed so that those who are mere human beings here on earth will never terrorize them again.