< Salme 10 >
1 Hvorfor står du så fjernt, o Herre, hvi dølger du dig i Trængselstider?
Why, O LORD, do You stand far off? Why do You hide in times of trouble?
2 Den gudløse jager i Hovmod den arme, fanger ham i de Rænker, han spinder;
In pride the wicked pursue the needy; let them be caught in the schemes they devise.
3 thi den gudløse praler af sin Sjæls Attrå, den gridske forbander, ringeagter HERREN.
For the wicked man boasts in the cravings of his heart; he blesses the greedy and reviles the LORD.
4 Den gudløse siger i Hovmod: "Han hjemsøger ej, der er ingen Gud"; det er alle hans Tanker.
In his pride the wicked man does not seek Him; in all his schemes there is no God.
5 Dog altid lykkes hans Vej, højt over ham går dine Domme; han blæser ad alle sine Fjender.
He is secure in his ways at all times; Your lofty judgments are far from him; he sneers at all his foes.
6 Han siger i Hjertet: "Jeg rokkes ej, kommer ikke i Nød fra Slægt til Slægt."
He says to himself, “I will not be moved; from age to age I am free of distress.”
7 Hans Mund er fuld af Banden og Svig og Vold, Fordærv og Uret er under hans Tunge;
His mouth is full of cursing, deceit, and violence; trouble and malice are under his tongue.
8 han lægger sig på Lur i Landsbyer, dræber i Løn den skyldfri, efter Staklen spejder hans Øjne;
He lies in wait near the villages; in ambush he slays the innocent; his eyes watch in stealth for the helpless.
9 han lurer i Skjul som Løve i Krat, på at fange den arme lurer han, han fanger den arme ind i sit Garn;
He lies in wait like a lion in a thicket; he lurks to seize the oppressed; he catches the lowly in his net.
10 han dukker sig, sidder på Spring, og Staklerne falder i hans Kløer.
They are crushed and beaten down; the hapless fall prey to his strength.
11 Han siger i Hjertet: "Gud glemmer, han skjuler sit Åsyn; han ser det aldrig."
He says to himself, “God has forgotten; He hides His face and never sees.”
12 Rejs dig, HERRE! Gud, løft din Hånd, de arme glemme du ikke!
Arise, O LORD! Lift up Your hand, O God! Do not forget the helpless.
13 Hvorfor skal en gudløs spotte Gud, sige i Hjertet, du hjemsøger ikke?
Why has the wicked man renounced God? He says to himself, “You will never call me to account.”
14 Du skuer dog Møje og Kvide, ser det og tager det i din Hånd; Staklen tyr hen til dig, du er den faderløses Hjælper.
But You have regarded trouble and grief; You see to repay it by Your hand. The victim entrusts himself to You; You are the helper of the fatherless.
15 Knus den ondes, den gudløses Arm, hjemsøg hans Gudløshed, så den ej findes!
Break the arm of the wicked and evildoer; call him to account for his wickedness until none is left to be found.
16 HERREN er Konge evigt og altid, Hedningerne er ryddet bort af hans Land;
The LORD is King forever and ever; the nations perish from His land.
17 du har hørt de ydmyges Ønske, HERRE, du styrker deres Hjerte, vender Øret til
You have heard, O LORD, the desire of the humble; You will strengthen their hearts. You will incline Your ear,
18 for at skaffe fortrykte og faderløse Ret. Ikke skal dødelige mer øve Vold.
to vindicate the fatherless and oppressed, that the men of the earth may strike terror no more.