< Ordsprogene 29 >
1 Hvo Nakken gør stiv, skønt revset tit, han knuses brat uden Lægedom.
A man often reproved, hardening the neck, Is suddenly broken, and there is no healing.
2 Er der mange retfærdige, glædes Folket, men råder de gudløse, sukker Folket.
In the multiplying of the righteous the people rejoice, And in the ruling of the wicked the people sigh.
3 Hvo Visdom elsker, glæder sin Fader, hvo Skøger omgås, bortødsler Gods.
A man loving wisdom makes his father glad, And a friend of harlots destroys wealth.
4 Kongen grundfæster Landet med Ret, en Udsuger lægger det øde.
A king establishes a land by judgment, And one receiving gifts throws it down.
5 Mand, der smigrer sin Næste, breder et Net for hans Fod.
A man taking a portion above his neighbor, Spreads a net for his own steps.
6 I sin Brøde hildes den onde, den retfærdige jubler af Glæde.
A snare [is] in the transgression of the evil, And the righteous sing and rejoice.
7 Den retfærdige kender de ringes Retssag; den gudløse skønner intet.
The righteous knows the plea of the poor, The wicked does not understand knowledge.
8 Spottere ophidser Byen, men Vismænd, de stiller Vrede.
Men of scorning ensnare a city, And the wise turn back anger.
9 Går Vismand i Rette med Dåre, vredes og ler han, alt preller af.
A wise man is judged by the foolish man, And he has been angry, And he has laughed, and there is no rest.
10 De blodtørstige hader lydefri Mand, de retsindige tager sig af ham.
Men of blood hate the perfect, And the upright seek his soul.
11 En Tåbe slipper al sin Voldsomhed løs, Vismand stiller den omsider.
A fool brings out all his mind, And the wise restrains it until afterward.
12 En Fyrste, som lytter til Løgnetale, får lufter gudløse Tjenere.
A ruler who is attending to lying words, All his ministers [are] wicked.
13 Fattigmand og Blodsuger mødes, HERREN giver begges Øjne Glans.
The poor and the man of frauds have met together, YHWH is enlightening the eyes of them both.
14 En Konge, der dømmer de ringe med Ret, hans Trone står fast evindelig.
A king that is judging the poor with truth, His throne is established forever.
15 Ris og Revselse, det giver Visdom, uvorn Dreng gør sin Moder Skam.
A rod and reproof give wisdom, And a youth let away is shaming his mother.
16 Bliver mange gudløse tiltager Synd; retfærdige ser med Fryd deres Fald.
In the multiplying of the wicked transgression multiplies, And the righteous look on their fall.
17 Tugt din Søn, så kvæger han dig og bringer din Sjæl, hvad der smager.
Discipline your son, and he gives you comfort, Indeed, he gives delights to your soul.
18 Uden Syner forvildes et Folk; salig den, der vogter på Loven.
A people is made naked without a vision, And whoever is keeping the Law, O his blessedness!
19 Med Ord lader Træl sig ikke tugte, han fatter dem vel, men adlyder ikke.
By words a servant is not instructed though he understand, And there is nothing answering.
20 Ser du en Mand, der er hastig til Tale, for en Tåbe er der snarere Håb end for ham.
You have seen a man hasty in his words! More hope of a fool than of him.
21 Forvænner man sin Træl fra ung, vil han til sidst være Herre.
Whoever is bringing up his servant delicately, from youth, [At] his latter end he is also continuator.
22 Hidsig Mand vækker Strid, vredladen Mand gør megen Synd.
An angry man stirs up contention, And a furious man is multiplying transgression.
23 Et Menneskes Hovmod ydmyger ham, den ydmyge opnår Ære.
The pride of man humbles him, And humility of spirit upholds honor.
24 Hæleren hader sit Liv, han hører Forbandelsen, men melder intet.
Whoever is sharing with a thief is hating his own soul, He hears execration, and does not tell.
25 Frygt for Mennesker leder i Snare, men den, der stoler på HERREN, er bjærget.
Fear of man causes a snare, And the confident in YHWH is set on high.
26 Mange søger en Fyrstes Gunst; Mands Ret er dog fra HERREN.
Many are seeking the face of a ruler, And the judgment of each [is] from YHWH.
27 Urettens Mand er retfærdiges Gru, hvo redeligt vandrer, gudløses Gru.
The perverse man [is] an abomination to the righteous, And the upright in the way [is] an abomination to the wicked!