< Ordsprogene 17 >
1 Bedre en tør Bid Brød med fred end Huset fuldt af Sul med Trætte.
Better a dry morsel in quietness than a house full of feasting with strife.
2 Klog Træl bliver Herre over dårlig Søn og får lod og del mellem brødre.
A wise servant will rule over a disgraceful son and share his inheritance as one of the brothers.
3 Digel til Sølv og Ovn til Guld, men den, der prøver Hjerter, er HERREN.
A crucible for silver and a furnace for gold, but the LORD is the tester of hearts.
4 Den onde hører på onde Læber, Løgneren lytter til giftige Tunger.
A wicked man listens to evil lips; a liar gives ear to a destructive tongue.
5 Hvo Fattigmand spotter, håner hans Skaber, den skadefro slipper ikke for Straf.
He who mocks the poor insults their Maker; whoever gloats over calamity will not go unpunished.
6 De gamles Krone er Børnebørn, Sønners Stolthed er Fædre.
Grandchildren are the crown of the aged, and the glory of a son is his father.
7 Ypperlig Tale er ej for en Dåre, end mindre da Løgnfor den, som er ædel.
Eloquent words are unfit for a fool; how much worse are lying lips to a ruler!
8 Som en Troldsten er Gave i Giverens Øjne; hvorhen den end vender sig, gør den sin Virkning.
A bribe is a charm to its giver; wherever he turns, he succeeds.
9 Den, der dølger en Synd, søger Venskab, men den, der ripper op i en Sag, skiller Venner.
Whoever conceals an offense promotes love, but he who brings it up separates friends.
10 Bedre virker Skænd på forstandig end hundrede Slag på en Tåbe.
A rebuke cuts into a man of discernment deeper than a hundred lashes cut into a fool.
11 Den onde har kun Genstridigbed for, men et skånselsløst Bud er udsendt imod ham.
An evil man seeks only rebellion; a cruel messenger will be sent against him.
12 Man kan møde en Bjørn, hvis Unger er taget, men ikke en Tåbe udi hans Dårskab.
It is better to meet a bear robbed of her cubs than a fool in his folly.
13 Den, der gengælder godt med ondt, fra hans Hus skal Vanheld ej vige.
If anyone returns evil for good, evil will never leave his house.
14 At yppe Strid er at åbne for Vand, hold derfor inde, før Strid bryder løs.
To start a quarrel is to release a flood; so abandon the dispute before it breaks out.
15 At frikende skyldig og dømme uskyldig, begge Dele er HERREN en Gru.
Acquitting the guilty and condemning the righteous— both are detestable to the LORD.
16 Hvad hjælper Penge i Tåbens Hånd til at købe ham Visdom, når Viddet mangler?
Why should the fool have money in his hand with no intention of buying wisdom?
17 Ven viser Kærlighed når som helst, Broder fødes til Hjælp i Nød.
A friend loves at all times, and a brother is born for adversity.
18 Mand uden Vid giver Håndslag og går i Borgen for Næsten.
A man lacking judgment strikes hands in pledge and puts up security for his neighbor.
19 Ven af Kiv er Ven af Synd; at højne sin Dør er at attrå Fald.
He who loves transgression loves strife; he who builds his gate high invites destruction.
20 Ej finder man Lykke, når Hjertet er vrangt, man falder i Våde, når Tungen er falsk.
The one with a perverse heart finds no good, and he whose tongue is deceitful falls into trouble.
21 Den, der avler en Tåbe, får Sorg, Dårens Fader er ikke glad.
A man fathers a fool to his own grief; the father of a fool has no joy.
22 Glad Hjerte er godt for Legemet, nedslået Sind suger Marv af Benene.
A joyful heart is good medicine, but a broken spirit dries up the bones.
23 Den gudløse tager Gave i Løn for at bøje Rettens Gænge.
A wicked man takes a covert bribe to subvert the course of justice.
24 Visdom står den forstandige for Øje, Tåbens Blik er ved Jordens Ende.
Wisdom is the focus of the discerning, but the eyes of a fool wander to the ends of the earth.
25 Tåbelig Søn er sin Faders Sorg, Kvide for hende, som fødte ham.
A foolish son brings grief to his father and bitterness to her who bore him.
26 At straffe den, der har Ret, er ilde, værre endnu at slå de ædle.
It is surely not good to punish the innocent or to flog a noble for his honesty.
27 Den, som har Kundskab tøjler sin Tale, Mand med Forstand er koldblodig.
A man of knowledge restrains his words, and a man of understanding maintains a calm spirit.
28 Selv Dåren, der tier, gælder for viis, forstandig er den, der lukker sine Læber.
Even a fool is considered wise if he keeps silent, and discerning when he holds his tongue.