< 4 Mosebog 34 >

1 HERREN talede fremdeles til Moses og sagde:
و خداوند موسی را خطاب کرده، گفت:۱
2 Byd Israelitterne og sig til dem: Når i kommer til Kana'ans Land det er det Land, der skal tilfalde eder som Arvelod, Kana'ans Land i hele dets Udstrækning
«بنی‌اسرائیل را امر فرموده، به ایشان بگو: چون شما به زمین کنعان داخل شوید، این است زمینی که به شما به ملکیت خواهد رسید، یعنی زمین کنعان با حدودش.۲
3 så skal eders Sydside strække sig fra Zins Ørken langs med Edom; eders Sydgrænse skal mod Øst begynde ved Enden af Salthavet;
آنگاه حد جنوبی شما از بیابان سین بر جانب ادوم خواهد بود، و سرحد جنوبی شما از آخر بحرالملح به طرف مشرق خواهد بود.۳
4 så skal eders Grænse dreje sønden om Akrabbimpasset, nå til Zin og ende sønden for Kadesj Barnea; så skal den løbe hen til Hazar Addar øg nå til Azmon;
و حد شما از جانب جنوب گردنه عقربیم دور خواهد زد و به سوی سین خواهدگذشت، و انتهای آن به طرف جنوب قادش برنیع خواهد بود، و نزد حصرادار بیرون رفته، تاعصمون خواهد گذشت.۴
5 fra Azmon skal Grænsen dreje hen til Ægyptens Bæk og ende ved Havet.
و این حد از عصمون تاوادی مصر دور زده، انتهایش نزد دریا خواهدبود.۵
6 Hvad Vestgrænsen angår, skal det store Hav være eders Grænse; det skal være eders Vestgrænse.
و اما حد غربی. دریای بزرگ حد شماخواهد بود. این است حد غربی شما.۶
7 Eders Nordgrænse skal være følgende: Fra det store Hav skal I udstikke eder en Linie til Bjerget Hor;
و حد شمالی شما این باشد، از دریای بزرگ برای خود جبل هور را نشان گیرید.۷
8 fra Bjerget Hor skal I udstikke en Linie til Egnen hen imod Hamat, så at Grænsen ender ved Zedad;
و از جبل هور تا مدخل حمات را نشان گیرید. و انتهای این حد نزد صدد باشد.۸
9 derpå skal Grænsen gå til Zifron og ende ved Hazar Enan. Det skal være eders Nordgrænse.
و این حد نزد زفرون بیرون رود و انتهایش نزد حصر عینان باشد، این حدشمالی شما خواهد بود.۹
10 Men til Østgrænse skal I afmærke eder en Linie fra Hazar Enan til Sjefam;
و برای حد مشرقی خود از حصر عینان تاشفام را نشان گیرید.۱۰
11 og fra Sjefam skal Grænsen gå ned til Ribla østen for Ajin, og Grænsen skal løbe videre ned, til den støder til Bjergskrænten østen for Kinneretsøen;
و این حد از شفام تا ربله به طرف شرقی عین برود، پس این حد کشیده شده به‌جانب دریای کنرت به طرف مشرق برسد.۱۱
12 derpå skal Grænsen løbe ned langs Jordan og ende ved Salthavet. Det skal være eders Land i hele dets Udstrækning til alle Sider.
واین حد تا به اردن برسد و انتهایش نزد بحرالملح باشد. این زمین برحسب حدودش به هر طرف زمین شما خواهد بود.»۱۲
13 Og Moses bød Israelitterne og sagde: Det er det Land, I skal udskifte mellem eder ved Lodkastning, og som efter HERRENs Bud skal gives de ni Stammer og den halve Stamme.
و موسی بنی‌اسرائیل را امر کرده، گفت: «این است زمینی که شما آن را به قرعه تقسیم خواهید کرد که خداوند امر فرموده است تا به نه سبط و نصف داده شود.۱۳
14 Thi Rubeniternes Stamme efter deres Fædrenehuse og Gaditernes Stamme efter deres Fædrenehuse og Manasses halve Stamme har allerede fået deres Arvelod.
زیرا که سبط بنی روبین برحسب خاندان آبای خود و سبط بنی جادبرحسب خاندان آبای خود، و نصف سبط منسی، نصیب خود را گرفته‌اند.۱۴
15 De to Stammer og den halve Stamme har fået deres Arvelod hinsides Jordan over for Jeriko, mod Øst, mod Solens Opgang.
این دو سبط و نصف به آن طرف اردن در مقابل اریحا به‌جانب مشرق به سوی طلوع آفتاب نصیب خود را گرفته‌اند.»۱۵
16 Og HERREN talede til Moses og sagde:
و خداوند موسی را خطاب کرده، گفت:۱۶
17 Navnene på de Mænd, der skal udskifte Landet mellem eder, er følgende: Præsten Eleazar og Josua, Nuns Søn;
«این است نامهای کسانی که زمین را برای شماتقسیم خواهند نمود. العازار کاهن و یوشع بن نون.۱۷
18 desuden skal I udtage een Øverste af hver Stamme til at udskifte Landet.
و یک سرور را از هر سبط برای تقسیم نمودن زمین بگیرید.۱۸
19 Navnene på disse Mænd er følgende: Af Judas Stamme Kaleb, Jefunnes Søn,
و این است نامهای ایشان. ازسبط یهودا کالیب بن یفنه.۱۹
20 af Simeoniternes Stamme Sjemuel, Ammihuds Søn,
و از سبطبنی شمعون شموئیل بن عمیهود.۲۰
21 af Benjamins Stamme Elidad, Kislons Søn,
و از سبطبنیامین الیداد بن کسلون.۲۱
22 af Daniternes Stamme een Øverste, Bukki, Joglis Søn,
و از سبط بنی دان رئیس بقی ابن یجلی.۲۲
23 af Josefs Sønner: af Manassiternes Stamme een Øverste, Hanniel, Efods Søn,
و از بنی یوسف از سبطبنی منسی رئیس حنیئیل بن ایفود.۲۳
24 og af Efraimiternes Stamme een Øverste, Kemuel, Sjiftans Søn,
و از سبطبنی افرایم رئیس قموئیل بن شفطان.۲۴
25 af Zebuloniternes Stamme een Øverste, Elizafan, Parnaks Søn,
و از سبطبنی زبولون رئیس الیصافان بن فرناک.۲۵
26 af Issakariternes Stamme een Øverste, Paltiel, Azzans Søn,
و از سبطبنی یساکار رئیس فلطیئیل بن عزان.۲۶
27 af Aseriternes Stamme een Øverste, Ahihud, Sjelomis Søn,
و از سبطبنی اشیر رئیس اخیهود بن شلومی.۲۷
28 og af Naftaliternes Stamme een Øverste, Pedael, Ammibuds Søn.
و از سبطبنی نفتالی رئیس فدهئیل بن عمیهود.»۲۸
29 Det var dem, HERREN pålagde at udskifte Kana'ans Land mellem Israelitterne.
اینانندکه خداوند مامور فرمود که ملک را در زمین کنعان برای بنی‌اسرائیل تقسیم نمایند.۲۹

< 4 Mosebog 34 >