< Matthæus 27:57 >

57 Men da det var blevet Aften, kom en rig Mand fra Arimathæa, ved Navn Josef, som også selv var bleven Jesu Discipel.
Nang sumapit ang gabi, may dumating na mayamang tao na taga-Arimatea na nagngangalang Jose, na isa ding alagad ni Jesus.
When evening
Strongs:
Lexicon:
ὀψία
Greek:
Ὀψίας
Transliteration:
Opsias
Context:
Next word

now
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

having arrived
Strongs:
Lexicon:
γίνομαι
Greek:
γενομένης
Transliteration:
genomenēs
Context:
Next word

came
Strongs:
Lexicon:
ἔρχομαι
Greek:
ἦλθεν
Transliteration:
ēlthen
Context:
Next word

a man
Strongs:
Greek:
ἄνθρωπος
Transliteration:
anthrōpos
Context:
Next word

rich
Strongs:
Greek:
πλούσιος
Transliteration:
plousios
Context:
Next word

from
Strongs:
Lexicon:
ἀπό
Greek:
ἀπὸ
Transliteration:
apo
Context:
Next word

Arimathea,
Strongs:
Lexicon:
Ἀριμαθαία
Greek:
Ἁριμαθαίας,
Transliteration:
Harimathaias
Context:
Next word

named
Strongs:
Greek:
τοὔνομα
Transliteration:
tounoma
Context:
Next word

Joseph,
Strongs:
Lexicon:
Ἰωσήφ
Greek:
Ἰωσήφ,
Transliteration:
Iōsēph
Context:
Next word

who
Strongs:
Lexicon:
ὅς, ἥ
Greek:
ὃς
Transliteration:
hos
Context:
Next word

also
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

himself
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸς
Transliteration:
autos
Context:
Next word

was discipled
Strongs:
Lexicon:
μαθητεύω
Greek:
ἐμαθητεύθη
Transliteration:
emathēteuthē
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

to Jesus.
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Ἰησοῦς
Greek:
Ἰησοῦ.
Transliteration:
Iēsou
Context:
Next word

< Matthæus 27:57 >